Translator


"asociativo" in English

QUICK TRANSLATIONS
"asociativo" in English
{adjective masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{adjective masculine}

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "asociativo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Este nuevo Protocolo es el primero que refleja plenamente el nuevo enfoque asociativo.
This new Protocol is the first one that fully reflects the new partnership approach.
Preferiría que el enfoque asociativo continuase de forma voluntaria.
I would prefer that partnership approach to continue on a voluntary basis.
Pero sobre todo comenzaron su práctica deportiva en un club asociativo o en una escuela.
Secondly, and most importantly, they all began their sporting careers in an amateur club or at a school.
Una consecuencia de ello es que ahora tenemos un sistema asociativo.
Consequently, we now have a partnership system.
Este nuevo Protocolo es el primero que refleja plenamente el nuevo enfoque asociativo.
As the honourable Members are aware, the Community has a long-standing relation with the Seychelles in the fisheries area.
Pueden participar desempeñando asimismo el papel de actores económicos y sociales en las empresas o en el sector asociativo.
They can also take an economic and social role in companies or associations.
Al mismo tiempo, proponemos un enfoque asociativo en materia de energía, basado en intereses mutuos y principios acordados.
At the same time, we propose a partnership approach for energy, based on mutual interests and agreed principles.
como cultural y asociativo.
the civil and at the cultural and associational levels.
Como dice John Isaac, figura importante del mundo asociativo estadounidense, el doctor Strangelove sigue siempre vivo en el Pentágono.
To quote John Isaac, a leading figure in the voluntary sector in the United States, Doctor Strangelove is alive and well and working in the Pentagon.
Se encuentra en el sector asociativo local, pero también a todos los niveles de nuestra organización de la sociedad, ya sea la región, el Estado, la comunidad e incluso a nivel mundial.
It is present in local associations but also at every level of our society, at regional, state, Community or even global level.
Creo que gran parte de todo el tejido asociativo de la sociedad civil en los países del Mediterráneo debe su existencia a la labor del programa MEDA.
I believe that the majority of the entire network of civil society associations in the Mediterranean countries owe their existence to the work of the MEDA programme.
Yo no he votado a favor del apartado 85 del informe Albertini que da la bienvenida a la reanudación de las conversaciones de un acuerdo asociativo con Mercosur.
I did not vote in favour of paragraph 85 of the Albertini report which welcomes the resumption of the negotiations on an association agreement with Mercosur.
El Asistente está llamado a ayudar a la Federación a mantener su orden de tipo meramente asociativo, donde los monasterios – no las monjas individualmente – son miembros, iguales.
By combining solitude with communion, she learned from God to live with freedom, so that everything in her life is geared toward uphold relationships.
Está comprobado que los ancianos, cuando se les presenta la oportunidad, participan activamente en la vida social, tanto a nivel civil como cultural y asociativo.
It is an established fact that older people, if they are given the opportunity, do participate actively in the life of the community, both at the civil and at the cultural and associational levels.
Sin una buena labor entre los niños y jóvenes, sin un tejido asociativo que funcione en Europa, no podremos hacer realidad nuestras aspiraciones a una práctica amplia del deporte.
Unless we can work successfully with children and young people, and unless Europe has an effective system of sports clubs, we cannot make our aspirations for popular sport a reality.
Me ocurre demasiado a menudo que me encuentro con personas entregadas al movimiento asociativo local que están desengañadas de los procedimientos a seguir para obtener subvenciones.
Too frequently I meet people who have extensive experience of the local association movement, who feel let down by the procedures they have to follow in order to receive subsidies.
Me temo que esta precipitación de nuestros compañeros haya impedido también al Parlamento ponerse verdaderamente a la escucha del mundo asociativo y profundizar sus problemas.
I fear that such precipitate action by our colleagues might also have prevented Parliament from giving a proper hearing to the voluntary associations and from studying their problems in depth.