Translator


"antifraude" in English

QUICK TRANSLATIONS
"antifraude" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
antifraude{adjective}
anti-fraud{adj.} [idiom]
Así, este Reglamento es la medida central antifraude en el ámbito agrícola.
Thus, this Regulation is the core anti-fraud measure in the agricultural sphere.
Los convenios internacionales antifraude no son ratificados.
The inter-state anti-fraud conventions are not ratified.
Como engranaje de la Comisión entre otros, esta unidad antifraude carece de independencia.
This anti-fraud unit, one of the many cogs in the Commission's machine, lacks independence.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "antifraude" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Así, este Reglamento es la medida central antifraude en el ámbito agrícola.
Thus, this Regulation is the core anti-fraud measure in the agricultural sphere.
El servicio de lucha antifraude de la Comisión, la UCLAF, también está trabajando.
The Commission's own fraud fighting service, UCLAF, is also active.
Como engranaje de la Comisión entre otros, esta unidad antifraude carece de independencia.
This anti-fraud unit, one of the many cogs in the Commission's machine, lacks independence.
Bajo la actual Comisión también hemos hecho operativa nuestra UCLAF, nuestro organismo antifraude.
Our anti-fraud body, UCLAF, also became operational under this Commission.
Usted divide y destruye la labor antifraude de la Comisión.
You are now destroying all the work the Commission has done up to now to combat fraud.
Queremos evitar con ello toda interferencia o actuación que pueda perjudicar la investigación antifraude.
This is in order to avoid interference or activity liable to prejudice anti-fraud investigations.
El señor Staes hizo una pregunta sobre la política antifraude.
Mr Staes asked a question about the anti-fraud policy.
Los convenios internacionales antifraude no son ratificados.
The inter-state anti-fraud conventions are not ratified.
Qué duda cabe de que la lucha antifraude es uno de los objetivos que tenemos que alcanzar enseguida.
There is no doubt that the fight against fraud should be one of the objectives which we aim for immediately.
¿Así quiere recuperar la confianza perdida de las ciudadanas y ciudadanos en la política antifraude de la Comisión?
Is this how you mean to restore the public's confidence in the Commission's anti-fraud policy?
El objetivo de la Comisión es el de velar por que los servicios adquieran plenamente los reflejos antifraude eficaces.
The Commission's aim is to ensure that its services develop fully effective anti-fraud reflexes.
En octubre de 1998, el Parlamento exigió que se constituyera un servicio independiente de anti-fraude en sucesión de la UCLAF.
In October 1998, Parliament called for an independent anti-fraud office to succeed UCLAF.
Mi primera medida fue asegurarme de que todas las unidades antifraude quedaban agrupadas bajo un solo techo en la UCLAF.
My first step was to ensure that all anti-fraud units were brought under one single roof in UCLAF.
Este último se ocupa de la independencia y del papel y estatuto de la Unidad de coordinación de la lucha antifraude.
The latter concerns the independence, role and status of the Unit for the Coordination of Fraud Prevention, UCLAF.
Quisiera comentar ahora el acuerdo antifraude con Philip Morris International, que corresponde a mis competencias.
I would like to turn now to the anti-fraud agreement with Philip Morris International, which comes under my portfolio.
Finalmente, hemos dado instrucciones para que nuestro propio servicio antifraude, la UCLAF, investigue sobre las posibles irregularidades.
Lastly, we have instructed our own antifraud unit, UCLAF, to investigate any possible irregularities.
Queremos evitar con ello toda interferencia o actuación que pueda perjudicar la investigación antifraude.
It is worth stressing that in principle, the Court refrains from conducting audits in departments and areas under investigation by OLAF.
Me complace que la Comisión haya pedido a la unidad antifraude que investigue cualesquiera casos existentes de comercio fraudulento.
I am pleased that the Commission has asked the anti-fraud unit to investigate any cases of fraudulent trading.
Este nuevo reglamento permitirá que los inspectores antifraude de la Comisión puedan llevar a cabo investigaciones más eficaces.
This new regulation will enable more effective investigations to be carried out by Commission anti-fraud inspectors.
Este documento acreditativo de los derechos de conducción deberá llevar una foto e integrar la protección antifraude más evolucionada posible.
It is true that the Commission did not originally propose replacing all the licences already in circulation.