Translator


"ammunition" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"ammunition" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
promotes or otherwise facilitates the purchase and sale of ammunition or firearms.
fomente o facilite la adquisición o la venta de munición o armas de fuego.
Using live ammunition is indefensible and demands categorical condemnation.
El uso de munición real es injustificable y exige una condena categórica.
It is also unacceptable that the police should have used live ammunition against the agents provocateurs.
También es inaceptable que la policía haya usado munición de guerra contra los provocadores.
ammunition{noun} [idiom]
parque{m} [Mex.] (municiones)

SYNONYMS
Synonyms (English) for "ammunition":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "ammunition" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
It is also insisting that this instrument should include suitable provisions on ammunition.
Insiste también para que este instrumento incluya disposiciones adecuadas sobre las municiones.
her racist remarks provided further ammunition for her opponents
sus comentarios racistas dieron nuevos argumentos a sus contrincantes
We are concerned that live ammunition may also have been used.
Nos preocupa que se haya podido utilizar también fuego real.
There is trafficking of all kinds, in humans, of course, in arms, ammunition and drugs.
Se trata de todo tipo de tráficos, de seres humanos, por supuesto, de armas, de municiones y de estupefacientes.
If we can prevent trafficking in ammunition, however, we will be able to silence the weapons themselves.
En cambio, si conseguimos impedir el tráfico de municiones, podremos reducir esas armas al silencio.
Several amendments, namely 5, 6, 9, 10, 12, 23, 24, 25, 26 and 27, deal with the question of dumped ammunition.
Las enmiendas 5, 6, 9, 10, 12, 23, 24, 25, 26 y 27 se ocupan de las municiones que se han arrojado al mar.
We will, at last, have the ammunition to deal with that when this legislation comes into force across the European Union.
A veces la publicidad puede ser engañosa para el consumidor y el márketing puede ser agresivo e injusto.
If we can prevent trafficking in ammunition, however, we will be able to silence the weapons themselves.
Estamos muy agradecidos al Parlamento Europeo por haber tomado la iniciativa de llamar la atención sobre este próximo evento.
Russia has already agreed to the withdrawal and destruction of ammunition in the breakaway region of Transnistria.
Rusia ya se ha comprometido a la retirada y la destrucción de las municiones en la región independiente de Transnistria.
We have paid and we have ended up without the weapon which could have provided us with ammunition with which to defend our interests.
Hemos pagado y nos hemos quedado sin el arma que nos podía dar argumentos para defender nuestros intereses.
I think you have plenty of ammunition.
Creo que tiene muchísimos argumentos.
small arms ammunition primers
casquillos de municiones de armas portátiles
We need the Commission's help here, because even though we have the will, we sometimes lack the ammunition.
Para ello necesitamos la ayuda de la Comisión, pues aunque tengamos la voluntad necesaria, a veces carecemos de las municiones indispensables.
A debate is currently still under way on whether it is possible at all to include such ammunition in weapons of mass destruction.
Actualmente se celebra un debate sobre la posibilidad de incluir las municiones de uranio entre las armas de destrucción masiva.
We will, at last, have the ammunition to deal with that when this legislation comes into force across the European Union.
Por fin dispondremos de un instrumento para luchar contra estas prácticas cuando esta legislación entre en vigor en toda la Unión Europea.
Without such a dispute settlement mechanism, without those rules, we would have very little ammunition indeed in this contest.
Sin ese mecanismo de solución de diferencias, sin esas normas, tendríamos, en verdad, muy pocos recursos defensivos en esta contienda.
We now have the ammunition and the tools we need to achieve safety at sea at a much higher and more acceptable level.
Ahora tenemos los argumentos y los instrumentos que necesitamos para lograr la seguridad en el mar en un nivel muy superior y mucho más aceptable.
After all, only a steady supply of ammunition enables illicit small arms and light weapons to continue to wreak havoc.
En efecto, solo el abastecimiento constante de municiones hace posible que las armas ligeras y de pequeño calibre ilícitas sigan haciendo estragos.
I can only repeat that, as far as the Council knows, no ammunition of the type concerned, containing depleted uranium, is produced in Europe.
Sólo puedo repetirle que, por lo que sabe el Consejo, en Europa no se producen municiones de este tipo que contenga uranio empobrecido.
As far as the Council knows, there is no ammunition of the type referred to in the question and produced in Europe that contains depleted uranium.
Que sepa el Consejo, no hay municiones del tipo al que se refiere la pregunta y que se produzca en Europa que contenga uranio empobrecido.