Translator


"African" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"African" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
African{noun}
africana{f} (gentilicio)
Mrs Martens emphasised the need for an African solution to African problems.
La señora Martens ha insistido en la necesidad de una solución africana a los problemas africanos.
influence, bringing with it Catholic Christianity, the African influence, its
que trajo el catolicismo; la africana, cuya religiosidad fue permeada por el
This is also the case in the talks with African Union countries, for example.
Pero también sucede en las conversaciones con países de la Unión Africana, por ejemplo.
africano{m} (gentilicio)
The EU is again to enter into a fisheries agreement with an African state.
La UE una vez más va a celebrar un acuerdo pesquero con un Estado africano.
As Africans, we are proud that this, in addition, is an African miracle.
Además, como africanos, nos sentimos orgullosos de que sea un milagro africano.
The EU is again to enter into a fisheries agreement with an African state.
La UE una vez más va a celebrar un acuerdo pesquero con un Estado africano.
African{adjective}
africanos{adj. m pl}
Stop the Spanish fleet plundering western African resources, killing African fishermen.
Impida que la flota española saquee los recursos africanos, que mate a los pescadores africanos.
Addressing the endogenous factors is the responsibility of the African governments themselves.
Los factores endógenos son responsabilidad de los propios Gobiernos africanos.
The attitude of African countries has been particularly disappointing.
La actitud de los países africanos ha sido especialmente decepcionante.
africana{adj. f}
Mrs Martens emphasised the need for an African solution to African problems.
La señora Martens ha insistido en la necesidad de una solución africana a los problemas africanos.
influence, bringing with it Catholic Christianity, the African influence, its
que trajo el catolicismo; la africana, cuya religiosidad fue permeada por el
This is also the case in the talks with African Union countries, for example.
Pero también sucede en las conversaciones con países de la Unión Africana, por ejemplo.
africano{adj. m}
The African continent must be stabilised in open and democratic societies.
El continente africano tiene que estabilizarse con sociedades abiertas y democráticas.
The African Group in Geneva has indicated that it intends to call for a vote.
El Grupo Africano de Ginebra ha indicado que tiene intención de pedir una votación.
Zimbabwe is the only African country in which the economy is in decline.
Zimbabue es el único país africano en el que la economía va a la baja.
africanas{adj. f pl}
These African realities are essentially ethnic in Congo.
Efectivamente, estas realidades africanas son, en el Congo, esencialmente étnicas.
African culture and tradition hold the family in the highest regard.
La cultura y la tradición africanas tienen en gran estima a la familia.
tribes, peoples and states; even the great family of African nations finds its
Estados; también la gran familia de las naciones africanas nace, en
african{adjective}
africana{adj. f}
Mrs Martens emphasised the need for an African solution to African problems.
La señora Martens ha insistido en la necesidad de una solución africana a los problemas africanos.
Leadership by the African Union in this area has been essential and still is.
El liderazgo de la Unión Africana en este campo ha sido esencial y todavía lo es.
President Prodi hosts the African Union Commission (AUC) in Brussels.
El presidente Prodi recibe a la Comisión de la Unión Africana (AUC) en Bruselas.
africano{adj. m}
The African continent must be stabilised in open and democratic societies.
El continente africano tiene que estabilizarse con sociedades abiertas y democráticas.
The African Group in Geneva has indicated that it intends to call for a vote.
El Grupo Africano de Ginebra ha indicado que tiene intención de pedir una votación.
The elections in Zimbabwe were an incredible farce, even by African standards.
Incluso en el contexto africano, las elecciones en Zimbabwe eran una farsa sin parangón.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "African" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Discrimination against North African communities in Europe is also two-sided.
La discriminación frente a las comunidades magrebíes en Europa es también doble.
The Euro-African conference on migration must be held as soon as possible.
La Conferencia euroafricana sobre la migración debe celebrarse lo antes posible.
ESDP operation in eastern Chad and the north of the Central African Republic (debate)
Operación PESD al Este del Chad y al Norte de la República centroafricana (debate)
Other regrettable events could be mentioned in several African countries.
Otros hechos lamentables se podrían señalar igualmente en varios países de Africa.
EUR 98 million is not an insignificant sum of money in South African terms.
98 millones de euros no es una suma insignificante en términos de Sudáfrica.
To hold it up now would be a serious blow to our South African partners.
Interrumpirlo ahora supondría un serio golpe para nuestros socios sudafricanos.
We want to develop an appropriate response to the new pan-African context.
Queremos desarrollar una respuesta apropiada al nuevo contexto panafricano.
The Commission fully supports the African Union and President Mbeki's mediation efforts.
En aquel momento, los Estados miembros no quisieron poner en práctica la propuesta.
The 29th African, Caribbean, Pacific (ACP)-EU Joint Assembly is held in Nassau, Bahamas.
Se celebra en Nassau, Bahamas, la 29ª sesión de la Asamblea Paritaria ACP-UE.
We look forward to the same development very soon as regards the Pan-African Parliament.
Esperamos que el Parlamento Panafricano siga muy pronto el mismo desarrollo.
For example, I am very familiar with the South African Human Rights Foundation.
Por ejemplo, estoy muy familiarizado con la Fundación Sudafricana por los Derechos Humanos.
At this moment there are 1 800 EUFOR soldiers in Chad and the Central African Republic.
En este momento existen 1 800 soldados de EUFOR en Chad y la República Centroafricana.
Whenever I listened to him, there was a particular problem with West African cotton.
Siempre que lo escuché, había un problema particular con el algodón de África Occidental.
The motto of the South African Museum, the premier museum in our country, says in Latin: ''.
El lema del Museo Sudafricano, el principal museo de mi país, dice en latín: .
Opposition leaders from southern African countries know what needs to be done.
Los líderes de la oposición de los países del sur de África saben lo que es necesario hacer.
The Commission has funded two programmes to support the South African police force.
La Comisión ha financiado dos programas de ayuda destinados al cuerpo policial sudafricano.
The motto of the South African Museum, the premier museum in our country, says in Latin: ' '.
La expresión es una adaptación posterior de lo que Plinio escribió en realidad.
The whole thing was set up by bribing the South African government.
Todo ello se ha entrelazado con un escándalo de sobornos del Gobierno sudafricano.
In paragraph 46 she refers to African food security and food sovereignty.
En el apartado 46 hace referencia a la seguridad y a la soberanía alimentarias de África.
The Pan-African Parliament has adopted the motto 'one Africa, one voice'.
El Parlamento Panafricano ha adoptado el lema de "un África, una voz".