Translator


"adopciones" in English

QUICK TRANSLATIONS
"adopciones" in English
{feminine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{feminine plural}
No es la política de la Comisión impedir que tengan lugar adopciones internacionales.
It is not the Commission's policy to block international adoptions.
Esto empeora todavía más por su actitud con respecto a las adopciones internacionales.
This is made marginally worse by their attitude to international adoptions.
En algunos casos esto puede implicar que se permita que las adopciones prosigan.
In some cases, this may mean allowing the adoptions to proceed.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "adopciones" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Una segunda cuestión muy delicada y muy importante es la de las adopciones.
First of all, there is the issue of whether to link the cases of Romania and Bulgaria.
Esto empeora todavía más por su actitud con respecto a las adopciones internacionales.
This is made marginally worse by their attitude to international adoptions.
Una segunda cuestión muy delicada y muy importante es la de las adopciones.
A second very delicate and very important issue relates to adoption.
En algunos casos esto puede implicar que se permita que las adopciones prosigan.
In some cases, this may mean allowing the adoptions to proceed.
No es la política de la Comisión impedir que tengan lugar adopciones internacionales.
It is not the Commission's policy to block international adoptions.
En la práctica, las adopciones internacionales siguen planteando importantes problemas legales.
In practice, major legal problems still arise in connection with international adoptions.
Las adopciones internacionales también tienen lugar en mi país, Polonia.
Foreign adoptions also take place in my own country of Poland.
Asunto: Desbloqueo de las adopciones internacionales en Rumania
Subject: Action to unblock international adoptions in Romania
Una importante señal ha sido la disposición a hacer entrar en vigor una moratoria para las adopciones internacionales.
Its readiness to enforce a moratorium on international adoptions was an important sign.
En el decenio de 1960 hubo en el Reino Unido 25.000 adopciones, 12.500 de las cuales de niños menores de un año.
In the United Kingdom, in the 1960s, we had some 25,000 adoptions, with 12,500 under one-year-olds.
Esto resultó en una falta de seguimiento de la evolución de miles de niños involucrados en adopciones internacionales.
This resulted in losing track of almost a thousand children involved in international adoptions.
Nada en el sistema existente en Rumanía relacionado con las adopciones internacionales podía permanecer tal como es hasta ahora.
Nothing in Romania's system of international adoptions could possibly remain as it was.
No estamos en absoluto en contra de las adopciones legales.
We are in no way opposed to legal adoptions.
Detener las adopciones internacionales fue una de las condiciones para que Rumanía se adhiriera a la Unión Europea.
Halting international adoptions was one of the conditions for Romania's accession to the European Union.
En segundo lugar, solicito al Gobierno rumano que reconsidere su prohibición absoluta de las adopciones internacionales.
Secondly, I call upon the Romanian Government to reconsider its absolute ban on inter-country adoptions.
Asunto: Adopciones internacionales y Rumania
Subject: International adoptions and Romania
Sería admirable que el tema de las adopciones internacionales se considerara en el contexto más amplio de la propia adopción.
It may be admirable if the issue of international adoptions is seen within the wider context of adoption itself.
A raíz de ello, y de otras muestras de inquietud, el Gobierno de Rumania decidió suspender las adopciones internacionales.
As a result of this, and other expressions of concern, the Romanian Government decided to suspend international adoptions.
Aunque tenemos la Convención de La Haya en materia de adopciones y el Convenio del Consejo de Europa, estos instrumentos no son suficientes.
Although we have the Hague Adoption Convention and a Council of Europe convention, these are not enough.
Como han hecho algunos de mis colegas, quisiera mencionar la cuestión de las adopciones internacionales, los «pipeline children».
I would like to mention, as some of my colleagues have, the issue of the ‘pipeline children’, the inter-country adoptions.