Translator


"abreviatura" in English

QUICK TRANSLATIONS
"abreviatura" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
abreviatura{feminine}
Si la abreviatura ya existe, este botón se denomina Reemplazar.
When the abbreviation exists, this button is called Replace.
Bit es la abreviatura de " Binary Digit ", o dígito binario en español.
' Bit ' is an abbreviation of the words ' binary ' and ' digit '.
En nuestras listas del orden de votación figura la abreviatura PSE/PPE-DE.
Our voting order lists always contain the abbreviation PSE/PPE-DE.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "abreviatura":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "abreviatura" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Este área permite especificar una abreviatura y seleccionar el tipo adecuado.
Enter a short name and select the appropriate type.
abreviatura en inglés de "Antígenos Leucocitarios Humanos".
Sub-group of white blood cells that are very important for the actual combating of infections.
Escriba en el campo de texto una palabra o abreviatura tras la que pueda aparecer un punto en el texto.
In the text field enter a word or an abreviation after which an abreviation point can be followed.
LZW es la abreviatura de " Lempel Ziv Welch ", el nombre del creador de este algoritmo de compresión.
LZW is the abbrieviation for Lempel Ziv Welch, the name of the developer of this compression algorithm.
Si la entrada deseada existe ya como registro, selecciónela en el listado Abreviatura y pulse en Insertar.
If the required entry already exists as a data record select it in the list box Short name and click Insert.
Seleccione este punto del menú si desea modificar la descripción del módulo de texto y / o la combinación de letras de la abreviatura.
Choose this command to rename the current text block or modify the shortcut.
Sync es la abreviatura de sincronización.
Sync is short for synchronization.
El aditivo E 467 (yo también me limito a usar la abreviatura) que propone la Comisión nos parece que cumple con esa finalidad.
The use of E 467 - I will not attempt to pronounce the full word - as proposed by the Commission, seems to meet this requirement.
Aquí verá la abreviatura.
This is the short version of the name.
FTP es la abreviatura de File Transfer Protocol, el protocolo de transferencia de archivos, y constituye el protocolo habitual de transferencia de archivos por Internet.
FTP stands for File Transfer Protocol and is the standard transfer protocol for files in the Internet.
Los módulos de texto se podrán insertar posteriormente y en todo momento en el documento mediante la introducción de la abreviatura asignada y pulsando la tecla de función (F3).
You can then insert these text blocks in a document by entering the respective shortcut and pressing F3.
Aquí podrá, entre otras cosas, hacer reemplazar automáticamente una abreviatura determinada por un guión, incluso con otro tipo de fuente.
Here you can, among other things, have a shortcut that you have defined automatically replaced when input by an optional dash, even in another font.
La definición más común es que un blog (abreviatura de weblog) es un diario en línea donde la gente puede compartir sus pensamientos e ideas con una audiencia virtual.
The common definition is that a blog (short for weblog) is an online journal where people can share their thoughts and ideas with a virtual audience.
Estas áreas muestran el autor y el título relativos a la abreviatura elegida, siempre que dicha abreviatura se encuentre en la base de datos bibliográfica o en el documento actual.
The author and title of the selected short name are displayed here as long as they are already known in the bibliography database or in the current document.
El nacional de un Estado miembro debe poder hacer uso de su título de formación y, eventualmente, de su abreviatura, así como del título profesional del Estado miembro de acogida correspondiente.
Member State nationals must be able to use the title conferred on them, and possibly an abbreviated form thereof, as well as the corresponding professional title of the host Member State.