Translator


"técnicos" in English

QUICK TRANSLATIONS
"técnicos" in English
técnicos{masculine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
técnicos{masculine plural}
Que es demasiado burocrática; siempre habrá unos técnicos a los que llamaremos tecnócratas.
It is too bureaucratic; there will always be technicians who are called technocrats.
Hay carencia de gerentes, de médicos, de maestros y de técnicos.
There is a shortage of managers, doctors, teachers and technicians.
Acabo de anunciar que hay este problema y que los técnicos están tratando de solucionarlo.
I announced this problem just now and the technicians are trying to resolve it.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "técnicos" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Pido a los servicios técnicos que acudan para resolver ese problema técnico.
I would ask the technical services to come and resolve this technical problem.
En cuanto a requisitos técnicos, el informe trata principalmente dos aspectos.
With regard to technical requirements, the report mainly deals with two aspects.
El asunto de los OICVM parece complicado, lleno de riesgos políticos y técnicos.
The issue of UCITS may appear difficult, technical and a political minefield.
Pido a los servicios técnicos que acudan para resolver ese problema técnico.
I would ask the technical services to come and resolve this technical problem.
Los problemas que debe resolver esta conferencia no son técnicos sino políticos.
The problems to be solved by the conference are not technical but political.
comerciales, los recursos financieros y técnicos, las redes de distribución,
systems, ecumenical and educational resources, and Catholic media organizations
Dicho correo recogerá los detalles técnicos en los idiomas correspondientes.
The technical details will be set out in that e-mail in the appropriate languages.
Por muy importantes que sean, no sustituyen a los controles técnicos en profundidad.
Important as they are, they are no substitute for thorough technical controls.
No fueron entonces sus conocimientos "técnicos" los que llenaron de peces las redes.
Thus it was not their "technical" expertise that filled their nets with fish.
Antes de la votación tengo que informar al Parlamento sobre algunos ajustes técnicos.
Before the vote I need to inform Parliament about some technical adjustments.
Por lo general, soy de los que piensa que los sistemas técnicos no son neutrales.
In general, I support the notion that technical systems are not neutral.
Seño Presidente, quisiera anunciar algunos cambios técnicos antes de la votación.
Mr President, I have some technical changes to announce before the vote.
Existen alternativas adecuadas, tanto en términos técnicos como económicos.
Suitable alternatives, both in technical and economic terms, are available.
¿Qué medios técnicos no tendremos a nuestro alcance dentro de dos, tres o cuatro años?
What will we have to offer in terms of technology in two, three or four years' time?
Pero dejemos los problemas técnicos pues el problema de fondo no radica ahí.
However, we can leave the technical problems aside - the basic problem lies elsewhere.
Señor Presidente, quería llamar la atención sobre un par de pequeños errores técnicos.
Mr President, I should like to draw attention to a couple of small technical errors.
Las únicas personas que pueden hacerlo son los expertos técnicos y en seguridad.
The only people entitled to do so are security and technical experts.
Acabo de anunciar que hay este problema y que los técnicos están tratando de solucionarlo.
I announced this problem just now and the technicians are trying to resolve it.
Actualmente, los asistentes técnicos de ECHO están siguiendo la crisis desde Ammán.
ECHO Technical Assistants are currently following the crisis from Amman.
Debo decir que admiro a los técnicos y demás personas que aquí han sido criticadas.
I must say that I admire the technicians and other people who have been criticised here.