Translator


"zoológicos" in English

QUICK TRANSLATIONS
"zoológicos" in English
zoológicos{adjective masculine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
zoológicos{adjective masculine plural}
(RO) Voy a hablar de la cuestión de los parques zoológicos en Rumanía.
(RO) I will speak about the issue of zoological parks in Romania.
El hallazgo resultó ser el primer mamífero grande nuevo para la ciencia en más de 50 años y uno de los descubrimientos zoológicos más espectaculares del siglo XX.
The find proved to be the first large mammal new to science in more than 50 years, and one of the most spectacular zoological discoveries of the 20th century.
Sin embargo, parece casi imposible adecuar 41 parques zoológicos rumanos a las normas europeas dentro del plazo establecido, a final de este año.
Nevertheless, bringing the 41 Romanian zoological parks up to European standards within the established deadline, namely by the end of this year, seems to be almost impossible to achieve.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "zoológicos" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Los zoológicos no son necesarios en el denominado mundo civilizado de hoy en día.
Zoos are unessential in this so-called civilized world of today.
Byrne debía haber adoptado iniciativas para vacunar a los animales de los parques zoológicos.
Mr Byrne should have taken the initiative to vaccinate animals in zoos.
Los parques zoológicos son de propiedad, bien privada, bien pública, y la calidad puede fluctuar mucho.
Zoos are either private or publicly owned and the standards can vary greatly.
Hemos aprobado una nueva directiva sobre zonas para la protección de animales, como los zoológicos.
We have agreed a new directive on areas of animal welfare, as in zoos.
Como ha dicho el ponente, existe un intercambio considerable de animales entre los distintos zoológicos.
As the rapporteur said, there is a considerable interchange of animals between different zoos.
Con eso los Estados miembros y los zoológicos tienen bastante, por no hablar de la previsión de los costes.
The Member States and the zoos have their hands full with this, leaving aside the cost implications.
Teniendo en cuenta la gravedad de la situación en muchos zoológicos, este instrumento me parece adecuado.
In view of the seriousness of the situation in many zoos, it seems to me that a recommendation would be in order.
Actualmente existen en Europa míseras casas de fieras que se hacen pasar por zoológicos y eso es inadmisible.
Animal slums actually exist in Europe at the present time trading under the name of zoos and that is not good enough.
Señor Presidente, realmente necesitamos una directiva de la UE sobre la protección de los animales salvajes mantenidos en parques zoológicos.
- Mr President, we really need an EU directive on the protection of wild animals in zoos.
Me refiero también a los animales de los zoológicos.
I am also quoting animals in zoos.
Esta noche hemos escuchado varias intervenciones en las que se ha aireado la pregunta de si realmente necesitamos los parques zoológicos.
We have heard one of two speeches this evening by people who question whether we really need zoos at all.
Mantenimiento de animales salvajes en parques zoológicos.
Wild animals in zoos
No es posible explicar que los animales de los parques zoológicos y de los pastos en los espacios naturales no pueden ser vacunados.
It is quite inexplicable that animals in zoos and at pasture in nature reserves are not allowed to be vaccinated.
Tanto es así que en nombre de esta demencial prohibición se están sacrificando animales poco comunes en reservas naturales y parques zoológicos.
Even rare animals in nature reserves and zoos are now being sacrificed to the mad ban on vaccination.
Además, el tan proclamado papel de los zoológicos en la conservación de las especies en peligro es, en la mayoría de los casos, exagerado.
Furthermore, the very highlighted role of zoos in conservation of endangered species is wildly exaggerated.
Todas las propuestas que mejoren la vida de los animales en general y en los jardines zoológicos en particular, merecen apoyo.
All proposals which improve the living conditions of animals in general and in zoos in particular are worth supporting.
Como se ha señalado, el tema de la protección de los animales mantenidos en los zoológicos viene debatiéndose desde hace por lo menos una década.
The issue of animal welfare in zoos has been, as pointed out, under discussion for a decade at least.
El argumento de que los parques zoológicos son fundamentales para la conservación de las especies en peligro carece de fundamento en la práctica.
The argument that zoos are essential to the conservation of endangered species is not borne out by experience.
Por ejemplo, se progresará en relación con las gallinas que ponen en batería, se progresará en relación con las condiciones que reinan en los parques zoológicos.
For example, there will be progress on battery hens, there will be progress on conditions in zoos.
Los parques zoológicos tienen derecho a importar, exportar o intercambiar cualquier animal con relación a su trabajo en la conservación de especies.
Zoos are allowed to import, export or exchange any animal in connection with work on the preservation of species.