Translator


"window" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
window{noun}
The function window is a resizable dockable window.
La ventana de funciones es una ventana acoplable cuyo tamaño puede modificarse.
Some attributes are displayed in the lower part of the Selection window.
En el área inferior de la ventana de selección se mostrarán todos los atributos.
These functions are also listed in the context menu of the Commands window.
Obtendrá una lista equivalente si activa el Menú contextual en la ventana Comandos.
I also advocate the creation of 'Single Window' and 'One-Stop Shop' facilities.
También defiendo la creación de una "ventanilla única".
I looked out of the window and saw the city. Close to it are some huge sheds, visible even from that great height.
Miré por la ventanilla y vi la ciudad y cerca de ella unos hangares muy grandes, visibles a muchos metros de altura.
just as we reached the window they put up the closed sign
según llegamos a la ventanilla, pusieron el cartel de cerrado
caja{f} (en un banco)
This is described on the front of the Windows7 retail box or on an online sales receipt.
Esto se describe en el frente de la caja de Windows7 o en el recibo de venta en línea.
This is described on the front of the WindowsVista retail box or on an online sales receipt.
Esto se puede ver en el frontal de la caja de Windows Vista o en el recibo de la venta en línea.
they will give you your money at the window
se lo abonarán en caja
window(also: moon)
luna{f}
What we give them are the tips we give someone who cleans our windows.
Les damos las propinas que solemos dar al que no limpia las lunas.
escaparate{m} [Spa.]
Besides, we must not forget that the EU invariably serves as a shop window too.
Además, no podemos olvidar que la UE funciona siempre como un escaparate.
This plenary is Parliament's shop window to the world.
Este Pleno es el escaparate del Parlamento ante el mundo.
Europe is about content and not about window dressing.
Europa tiene que tener contenidos serios, sin limitarse a ser un mero escaparate.
vitrina{f} [LAm.]
vidriera{f} [LAm.]
The Saint-Chapel is the centre of attention: its façades, sculptures and stained glass windows are in the process of being restored.
La Santa-Capilla está en el centro de todas las atenciones: sus fachadas, sus esculturas y sus vidrieras están en curso de restauración.
recuadro{m} [IT]
As you click each channel, the inset window displays that channel.
A medida que hace clic en cada canal, la ventana del recuadro muestra el canal.
As you select each channel, the inset window displays that channel.
A medida que selecciona cada canal, la ventana del recuadro muestra el canal.
luneta{f} [autom.]
rear window
luneta trasera

SYNONYMS
Synonyms (English) for "window":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "window" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
In a nutshell, climate change at the Bali conference was mere window-dressing.
En resumen, el cambio climático en la conferencia de Bali ha sido pura fachada.
We now have a window of opportunity with the ongoing Intergovernmental Conference.
La Conferencia Intergubernamental en curso nos brinda ahora esta oportunidad.
Where State aid is introduced, renewal and transformation go out of the window.
Cuando se introducen ayudas estatales, desaparece la renovación y la transformación.
So I am not throwing it out of the window, I am asking us to review it in WTO.
Por tanto, no estoy desechándolo, estoy pidiendo que lo revisemos en la OMC.
There is a window of opportunity after the election in the United States.
Hay una oportunidad desde que se celebraron las elecciones en los Estados Unidos.
Idea Lab is our window on the future, as we strive for continuous improvement.
Idea Lab es nuestra mirada al futuro, a la búsqueda de la mejora continua.
We have a window of opportunity for building on this growing consensus.
Tenemos la oportunidad de afvanzar apoyándonos en este consenso cada vez mayor.
Add special effects and control your webcam—all from the Windows Live Messenger window.
Exprésese con los entretenidos efectos de vídeo integrados en el panel de LifeCam.
> in the command window.
Si pulsa sobre este símbolo insertará un comodín con un acento circunflejo inverso encima.
Could it be that they use the same political window-dressing in other areas, as well?
¿Es posible que usen el mismo engaño político también en otros ámbitos?
There is a window of opportunity over the next five months to try to conclude an agreement.
En los cinco próximos meses existe la oportunidad de intentar concertar un acuerdo.
GREETING OF HIS HOLINESS POPE BENEDICT XVI FROM THE WINDOW OF THE BISHOPRIC OF AREZZO
VISITA PASTORAL A AREZZO, LA VERNA Y SANSEPOLCRO (13 DE MAYO DE 2012)
I believe I am being reasonable and fair in saying this document is window-dressing.
Creo que estoy siendo razonable y justo al afirmar que dicho documento no es más que oropel.
But, unfortunately, we feel that this is merely window dressing.
Pero tememos que desafortunadamente sólo se trate de una maniobra de distracción.
Could it be that they use the same political window-dressing in other areas, as well?
El informe por el que hemos votado está bien así y el señor Moscovici merece nuestro elogio.
The latest developments in the region open a unique window of opportunity.
La evolución reciente en la región nos brinda una oportunidad única.
Then from the Action menu on the bottom of the window, click Show speaker notes.
Para ver las notas del orador mientras realizas la presentación, haz clic en Iniciar presentación.
This command turns the status bar at the bottom window edge of a document on or off.
Este comando muestra u oculta la barra de estado situada en el borde inferior de un documento.
We now have a window of opportunity, thanks to two new developments.
Ahora se nos brinda una oportunidad, gracias a dos nuevos acontecimientos.
In just a few short hours, all President Yeltsin's electoral promises went out of the window.
En pocas horas se han esfumado todas las promesas electorales del Presidente Yeltsin.