Translator


"underfunded" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
underfunded{adjective}
At European level, it is a residual and mediocre budget that is chronically underfunded.
A nivel europeo, es un presupuesto residual y mediocre infradotado crónicamente.
We have just from heard from all the speakers that the European budget for foreign policy is underfunded.
Acabamos de oír de todos los oradores que el presupuesto europeo para política exterior está infradotado.
We need to learn from this experience that the commitment needs to be full, well-planned and consistent and not half-hearted and under-funded.
Tenemos que aprender de esta experiencia que el compromiso tiene que ser total, bien planificado y coherente, y no vacilante e insuficientemente financiado.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "underfunded" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The implication has been that they have been underfunded and not provided well.
La consecuencia ha sido que siempre han estado insuficientemente financiados y abastecidos.
Will it divert the currently under-funded public services from real emergencies?
¿Desviará los servicios públicos, siempre escasos de financiación, de las emergencias reales?
We all know that the Culture 2000 programme is grossly under-funded.
Todos sabemos que el programa Cultura 2000 está subvencionado muy deficientemente.
It is still to be deplored that heading 4 is systematically underfunded.
Todavía hay que lamentar la infrafinanciación sistemática de la rúbrica 4.
The Common Foreign and Security Policy is also chronically under-funded.
La Política exterior y de seguridad común también obtiene siempre escasa financiación.
Year after year, we see how Section IV of the budget is severely underfunded.
Año tras año vemos cómo la Sección IV del presupuesto sufre importantes recortes en su dotación.
We all know that the Culture 2000 programme is grossly under-funded.
Las subvenciones para la cultura son demasiado exiguas; es algo que ya se ha dicho antes.
Currently, all of these areas are significantly under-funded.
Actualmente todas estas áreas están muy infradotadas en cuanto a financiación.
I believe the scheme that he has prepared is excellent, but it is totally underfunded.
Creo que el plan que ha elaborado es excelente, pero su financiación es totalmente insuficiente.
Secondly, it is clear see that Heading 4 is chronically under-funded.
En segundo lugar, resulta evidente que la rúbrica 4 adolece de una infrafinanciación crónica.
It is not enough that we have these small, under-funded programmes.
Estos pequeños programas nuestros con una infradotación no bastan.
Another essential area being underfunded is land-mine clearance.
Otra área esencial que está recibiendo demasiados pocos fondos es la de eliminación de minas.
It is a well-known fact that all the maritime safety organisations are understaffed and underfunded.
Y van a seguir así, y, debido a de ello, la seguridad de nuestros mares seguirá amenazada.
The research potential in these countries is extremely strong, although it is currently underfunded.
El potencial de investigación de estos países es muy sólido, aunque actualmente carece de recursos.
We all know from economic theory that basic research is completely underfunded on the market.
Todos sabemos por la teoría económica que la investigación básica está seriamente infradotada en el mercado.
Diabetes is a good example of a disease that is under-funded in my wealthy constituency.
La diabetes es un buen ejemplo de una enfermedad cuya financiación es insuficiente en mi pudiente circunscripción.
We regret, therefore, that as in previous years, the CFSP budget is seriously under-funded.
Por ello, lamentamos que, al igual que en años anteriores, la PESC cuente con un presupuesto tan infrafinanciado.
The Presidency must be aware that every cent spent on underfunded programmes is a waste of money.
La Presidencia debe ser consciente de que todo céntimo invertido en programas infrafinanciados es una pérdida de dinero.
Finally, I would like to mention the foreign policy budget, which is clearly underfunded.
Por último, me gustaría mencionar el presupuesto para política exterior, que carece a todas luces de una financiación suficiente.
Heading 4 is of course underfunded.
La rúbrica 4 cuenta, evidentemente, con una falta de financiación.