Translator


"tópicos" in English

QUICK TRANSLATIONS
"tópicos" in English
tópicos{masculine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
tópicos{masculine plural}
topics{pl}
Mencionaré solamente dos de ellas para demostrar la gama de tópicos y la eficacia potencial del mecanismo.
I will mention just two of them to demonstrate the range of the topics and the potential effectiveness of the mechanism.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "tópicos" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
¿Qué otras medidas pretende adoptar en este ámbito, en particular contra los tópicos?
What other measures does it intend to take, notably to combat stereotypes?
No estoy especialmente impresionado por este informe que, en el fondo, está plagado de tópicos.
I am not particularly impressed by this report which is full of clichés.
Podría haber citado algunos otros tópicos, pero solo son tópicos porque dicen la verdad.
He could have quoted a number of other clichés, but they are only clichés because they are true.
En términos generales los tratamientos tópicos mejoraron los síntomas locales.
Overall, topical treatments improved local symptoms.
El resultado es un informe que sirve de cajón de sastre y que reúne una serie de tópicos archiconocidos.
The outcome is a hotchpotch report which strings together universally known generalities.
Señor Funke, rechazamos los tópicos -coincido con usted- y debemos decir a las cosas por su nombre.
We reject sound bites, Mr Funke - I agree with you there - and instead we should call a spade a spade.
El programa de trabajo de la Comisión para 2010 consta de 14 páginas de tópicos y perogrulladas habituales.
The Commission work programme for 2010 consists of 14 pages of the usual commonplaces and platitudes.
Solicito que se consulte a las personas que tienen intereses en el sector de forma efectiva, no con tópicos.
I appeal for the stakeholders in the industry to be consulted in a meaningful way, not with platitudes.
En cualquier caso, los tópicos misóginos deberían pasar pronto a ser reliquias ridículas de tiempos pretéritos.
In any case, misogynistic clichés should soon be seen as ridiculous relics of times that are no more.
Por lo demás, es simplemente una serie de tópicos.
Otherwise, it is simply a series of platitudes.
Los tratamientos tópicos aliviaron los síntomas locales, pero los ensayos no informaron la progresión al tromboembolismo venoso.
Topical treatments relieved local symptoms but the trials did not report on progression to VTE.
Mencionaré solamente dos de ellas para demostrar la gama de tópicos y la eficacia potencial del mecanismo.
I will mention just two of them to demonstrate the range of the topics and the potential effectiveness of the mechanism.
No se detectaron beneficios al agregar tratamiento sistémico a los antibióticos tópicos, aunque las pruebas fueron limitadas.
No benefit of adding systemic treatment to topical antibiotics was detected, although evidence was limited.
Esteroides orales o nasales tópicos para la pérdida auditiva asociada con la otitis media con secreción ("oído pegajoso") en niños.
Have your say!'Your views on The Cochrane Library: survey'
Sin caer en los tópicos, cuento en gran medida con las mujeres para hacer de esta teoría una realidad en el 2002.
Indeed, without wanting to lapse into stereotypes, I am relying heavily upon women to make this theory a reality in 2002.
Hay evidencia que apoya el uso de AINES tópicos para aliviar el dolor en la parte lateral del codo, por lo menos a corto plazo.
There is some support for the use of topical NSAIDs to relieve lateral elbow pain at least in the short term.
No obstante, también debo manifestar que se han manejado en parte bastantes tópicos que eluden el meollo de la cuestión.
However, I must say that at times people are talking rather in the form of slogans and overlooking the real question.
Los esteroides tópicos (sprays nasales) suelen ser prescritos y actúan directamente sobre la mucosa nasal para reducir los síntomas.
Topical steroids (nasal sprays) are often prescribed, and act directly on the nasal mucosa to reduce symptoms.
Esto me parece echar mano de los tópicos.
I see this as resorting to clichés.
Y así seguiremos hablando y diciendo tópicos y generalidades como esta tarde, y seguiremos desesperándonos todos.
And so we shall go on speaking in platitudes and making vague statements, like this afternoon, and we shall all continue to despair.