Translator


"Tomás" in English

QUICK TRANSLATIONS
"Tomás" in English
Tomás{proper noun}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Tomás{proper noun}
Thomas{pr.n.}
Fue Tomás Moore quién designó a la tierra de la esperanza con el nombre de Utopía.
It was Thomas Moore who described the land of hope as Utopia.
Estas poéticas palabras de santo Tomás de Aquino convienen
These poetic expressions of Thomas Aquinas vividly summarize today's evening
Es lo que subraya santo Tomás, poniendo de relieve cómo
This is what Saint Thomas underscores in noting how the

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "Tomás" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
suministre a la cámara a través de la red, esto elimina la necesidad de tomas de
If connected to a central Uninterruptible Power Supply (UPS), the camera can
No se precisan tomas especiales, hay que cumplir las normas establecidas.
Special filming is not necessary and there are regulations which must be adhered to.
Ahora nos enfrentamos a un texto del que realmente puede decirse "lo tomas o lo dejas".
We are now being confronted with a text whose adagio is in fact "like it or lump it" .
Ahora nos enfrentamos a un texto del que realmente puede decirse " lo tomas o lo dejas ".
We are now being confronted with a text whose adagio is in fact " like it or lump it ".
Además, se nos dice que " las tomas de agua así efectuadas serían« irreversibles '.
Moreover, we are told that 'any schemes for water supplies like this would be 'irreversible '.
No podemos contentarnos ya con palabras, imágenes y tomas de postura.
We must no longer be content with words, images and positions adopted.
No podemos contentarnos ya con palabras, imágenes y tomas de postura.
Finally, whether we are talking about Porto Alegre or Davos, what we need is practical action.
Navega, administra, visualiza y selecciona tomas en una red LAN o WAN
Real-time low-res MPEG-4 from simultaneous high-resolution capture
Encuentra rápidamente las mejores tomas de proyectos guionizados con una opción de análisis y sincronización de diálogos.
Find the best takes in scripted projects fast with a dialog analysis and sync option
Puedo declarar aquí sin miedo a equivocarme que Tomas Garrigue Masaryk dijo que "la democracia es debate".
I can unequivocally declare here that Tomas Garrigue Masaryk has said that 'democracy is discussion'.
Algunos jóvenes creen que no hay nada de que preocuparse: te tomas unos antibióticos y todo solucionado.
Some young people think that there is nothing to worry about: you take some antibiotics and it goes away.
[Faraón] dijo: "¡En verdad que si tomas por dios a otro que a mí, ciertamente te haré arrojar en prisión!"
Moses said, "(He is) The Lord of the East and of the West, and of all that is between the two, if you did but understand.
Por otro lado, sabemos muy bien que las tomas de poder ilegales se han convertido en una tradición en Guinea.
On the other hand, we know very well that seizures of power by means of a military coup have become a tradition in Guinea.
¿por qué te lo tomas a mal? no lo hizo a propósito
why upset yourself? he didn't mean it
puedes saltar la zanja si tomas carrerilla
you can clear the ditch if you run at it
puedes saltar la zanja si tomas carrera
you can clear the ditch if you run at it
Naturalmente, yo sería la primera en luchar por una paridad hombres-mujeres en las tomas de decisión de los interlocutores sociales.
I would certainly be the first to fight for parity between men and women in the social partners' decision-making.
anda, no pasa nada si te tomas otra copa
to go on! One more glass won't hurt
Naturalmente, yo sería la primera en luchar por una paridad hombres-mujeres en las tomas de decisión de los interlocutores sociales.
I would certainly be the first to fight for parity between men and women in the social partners ' decision-making.
unas tomas magníficas del paisaje
some magnificent shots of the countryside