Translator


"tanker" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
tanker{noun}
A well-maintained single-hull tanker is safer than a badly maintained double-hull tanker.
Un petrolero monocasco en buen estado es más seguro que un petrolero de doble casco en mal estado.
Most recently, we reacted to the tragic loss of the oil tanker Prestige.
Más recientemente, reaccionamos al trágico naufragio del petrolero Prestige.
The cause of the disaster must be sought in the weakened structure of the oil tanker.
Habrá que buscar la causa de la catástrofe en la estructura debilitada del petrolero.
petrol tanker
camión cisterna
(PL) Mr President, almost a year ago I was travelling along a motorway when I saw a tanker lorry carrying liquid gas overturn.
(PL) Señor Presidente, hace casi un año, durante un desplazamiento por carretera, vi el vuelco de un camión cisterna que transportaba gas licuado.
The US Air Force has determined that the plane offered by Northrop Grumman and the EADS is superior to the Boeing and is the best tanker to meet its needs.
La Fuerza Aérea estadounidense ha determinado que la aeronave propuesta por Northrop Grumman y EADS es superior a la de Boeing y es el avión cisterna más adecuado para satisfacer sus necesidades.
Like a tanker on the high seas, the ECB must stay on the correct course.
Al igual que un buque cisterna en alta mar, el BCE debe mantener el rumbo correcto.
We had very little coverage in Ireland of the tanker that sank.
En Irlanda se informó muy poco sobre el buque-cisterna que se hundió.
The terminals would, if built, attract one methane tanker per week per installation.
En caso de ser construidas, cada una de las terminales atraería a un buque cisterna de metano cada semana.
We built the largest oil tanker in history.
Construimos el mayor buque-tanque de todos los tiempos.
pipa{f} [Mex.]
buque petrolero{m} [naut.]
Mr President, the loss of the oil tanker, Erika, triggered a long list of activities on the part of the Commission.
Señor Presidente, cuando el buque petrolero Erika se hundió, se desató una serie de actividades por parte de la Comisión.
In short, I hope that, given this thick crude oil, you will also ensure that oil can possibly be drained from the actual tanker.
En resumen, espero que, dado el petróleo tan pesado, se pueda garantizar el bombeo del fuel desde el propio buque petrolero.
tanquero{m} [naut.]
cuba{f} [transp.]

SYNONYMS
Synonyms (English) for "tanker":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "tanker" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Like a tanker on the high seas, the ECB must stay on the correct course.
Al igual que un buque cisterna en alta mar, el BCE debe mantener el rumbo correcto.
For transport - including oil-tanker traffic - there are flags of convenience.
Para el transporte -incluyendo el tráfico de petroleros- están las banderas de conveniencia.
I also think that, without him, this tanker would have ended up on the rocks more than once.
Y pienso que, sin él, este barco habría embarrancado más de una vez.
We had very little coverage in Ireland of the tanker that sank.
En Irlanda se informó muy poco sobre el buque-cisterna que se hundió.
The terminals would, if built, attract one methane tanker per week per installation.
En caso de ser construidas, cada una de las terminales atraería a un buque cisterna de metano cada semana.
As the rapporteur very rightly points out, the condition of a tanker is more indicative than its age.
El ponente señala con mucha razón que el historial de un buque dice más que su antigüedad.
This has been demonstrated, not least, by the catastrophe involving the loss of the oil tanker Erika.
Especialmente la tragedia del hundimiento del Erika lo ha demostrado.
People now have to take their drinking water from tanker vehicles, which is a costly and unsustainable solution.
La gente tiene que conseguir ahora su agua potable de los camiones cisterna.
As has been mentioned overcapacity is possibly as high as 20 % in the European tanker sector.
Como ya se ha dicho, el exceso de capacidad es posible que suponga nada menos que el 20 % del sector de los barcos cisterna.
tanker spillage is ruining our beaches
los vertidos de los petroleros están arruinando nuestras playas
We built the largest oil tanker in history.
Construimos el mayor buque-tanque de todos los tiempos.
The Committee on Transport considers that there is at least 20 % overcapacity in the tanker sector.
La Comisión de Transportes considera que el exceso de capacidad en el sector de los barcos cisterna es por lo menos del 20 %.
I would ask for special attention to be given to the tanker sector, where many firms are already in deep water.
Pido especial atención para los problemas de la navegación de barcos cisterna, donde muchos se ven con el agua al cuello.
The Commissioner's excellent comparison with a super-tanker is something I would like to take up on more or less the same lines.
Tras la excelente comparación del buque cisterna que hizo el Sr. Comisario, yo también quiero seguir en una línea similar.
The Commissioner' s excellent comparison with a super-tanker is something I would like to take up on more or less the same lines.
Tras la excelente comparación del buque cisterna que hizo el Sr. Comisario, yo también quiero seguir en una línea similar.
a 120,000-ton tanker
un petrolero de 120.000 toneladas
Accordingly, a poorly maintained double-hulled tanker will constitute a greater risk than a well-maintained single-hulled tanker.
En consecuencia, un buque de doble casco con un mal mantenimiento constituye un mayor riesgo que un buque monocasco con un buen mantenimiento.
(PL) Mr President, almost a year ago I was travelling along a motorway when I saw a tanker lorry carrying liquid gas overturn.
(PL) Señor Presidente, hace casi un año, durante un desplazamiento por carretera, vi el vuelco de un camión cisterna que transportaba gas licuado.
The cumbersome tanker of Europe with its 12 captains - some fatter, some thinner - is not making headway or following a definite course.
El pesado buque cisterna europeo, con doce capitanes -algunos más gruesos, otros más delgados- no avanza y no tiene marcado un curso claro.
Government procurement is about providing the best equipment, at the best value for the taxpayers, in the tanker procurement.
La contratación pública consiste en proporcionar el mejor equipamiento, al mejor valor para los contribuyentes, en la licitación sobre aviones cisterna.