Translator


"to streamline" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
perfilar{v.t.} (coche, avión)
to streamline{transitive verb}
Furthermore, the proposal seeks to simplify, clarify and streamline the various rules.
Además, la propuesta intenta simplificar, aclarar y racionalizar las diversas normas existentes.
In an effort to restructure, simplify and streamline texts some serious improvements were made.
En un esfuerzo por reestructurar, simplificar y racionalizar los textos, se han conseguido algunas mejoras importantes.
We urgently need to streamline the way we carry out our business in Europe and the sooner we secure agreement the better.
Tenemos que simplificar urgentemente el proceso político en Europa y cuanto antes lleguemos a un acuerdo, mejor.
agilizar{v.t.}
At the same time, it is necessary to streamline decisionmaking procedures.
Al mismo tiempo, hay que lograr agilizar los procedimientos decisorios.
We need a complete overhaul to streamline and make crystal clear the unimpeded exercise of free movement.
Necesitamos una revisión completa para agilizar y dotar de total transparencia el ejercicio de la libre circulación.
Third, as with ECHO, the procedures must be streamlined.
Tercero, al igual que en el caso de ECHO, hay que agilizar los procedimientos.
He has had a very challenging task to streamline the measures of coordination.
Ha tenido ante sí la muy complicada tarea de racionalizar las medidas de coordinación.
For its part, Russia must streamline its procedures at the borders.
Por su parte, Rusia debe racionalizar sus procedimientos en las fronteras.
Thus we had to streamline the system and make it more efficient.
Por ello tuvimos que racionalizar el sistema y hacerlo más eficiente.
Nevertheless, there are elements which are worthy of support, such as streamlining the registration of materials.
A pesar de ello, hay elementos que merecen ser apoyados, tales como la necesidad de hacer más eficiente el registro de materiales.
We should also remember to streamline parliamentary activity, a process which has already begun thanks to action taken over the last few years.
Debemos recordar también que es necesario hacer más eficiente la actividad parlamentaria, un proceso que ya ha comenzado gracias a las medidas que se han tomado en los últimos años.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to streamline" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We have to find solutions to better streamline the national procedures.
Tenemos que encontrar soluciones para unificar mejor los procedimientos nacionales.
In any case, I think that it is in the interest of citizens to streamline procedures.
De cualquier modo creo que debemos acelerar los trámites por el bien de los ciudadanos.
The intention of the proposal is to standardise and streamline the EU's energy policy.
El objeto de la propuesta es uniformar y optimizar la política energética comunitaria.
I would also like to hear from the Commission on how we can streamline the system.
También me gustaría escuchar la opinión de la Comisión acerca de cómo podríamos perfeccionar el sistema.
Streamline deployment with a single Office image that supports 37 languages
Utilizar una única imagen de Office que soporta 37 idiomas.
It is much too complex to streamline into a simple theme.
Es demasiado complejo para reducirlo a un único aspecto.
It would be worth considering whether we could recommend this system and streamline it further at European level.
Valdría la pena considerar si podemos recomendar este sistema y racionalizarlo aún más a nivel europeo.
However, I believe that there are opportunities to streamline the work when making use of electronic means.
Sin embargo, creo que cuando se usa el correo electrónico hay posibilidades de hacer el trabajo más eficientemente.
eyeon is now working on a plug-in for Media Composer that’s really going to streamline things for me.
Eyeon está trabajando en el desarrollo de un plug-in para MediaComposer que realmente va a optimizar los procesos para mí.
We must also constantly review existing directives and update and streamline them where necessary.
También hemos de someter las directivas existentes a una evaluación continua y donde sea necesario modernizar y racionalizarlas.
The will to streamline the legislative framework must be perceived as a duty and an unbreakable commitment.
La voluntad de hacer que el marco legislativo sea más eficaz debe concebirse como un deber y un compromiso inquebrantable.
We therefore need to streamline them and give the Commission the opportunity to use them actively as a tool.
Por lo tanto, debemos hacerlos más eficaces y darle a la Comisión la oportunidad de usarlos activamente como instrumento.
If these attempts to streamline are to succeed, there must be better coordination between Member States.
Si queremos que estos intentos de racionalización tengan éxito, tiene que haber una mejor coordinación entre Estados miembros.
Streamline deployments and migrations using Microsoft expertise and tools
Asegúrese de revisar los términos y condiciones de su contrato, sus precios y modalidades de pago durante el proceso de elaboración del pedido.
exercises to streamline thighs and hips
ejercicios para estilizar los muslos y las caderas
The Commission must manage the interconnection of these systems and expand their functionality in order to streamline costs.
La Comisión debe gestionar la interconexión de estos sistemas y ampliar su funcionalidad para optimizar los costes.
But we must all reflect on the key practical procedure being used to streamline the enlargement of the Union.
Pero todos debemos reflexionar sobre el procedimiento práctico fundamental que se está aplicando para aligerar la ampliación de la Unión.
Two-tier ERP deployment helps global distributor streamline processes across businesses.
Toda esta flexibilidad en conjunto con una integración efectiva con los sistemas ERP corporativos permite que la información fluya sin problemas en todos los sentidos.
The European Union must promote a greater level of dialogue with America to streamline the rules governing the operating of the accountancy industry.
La Unión Europea funciona con un sistema conocido como IAS, el sistema de Normas Internacionales de Contabilidad.
So now we are trying to streamline the provision of information, and we will proceed with the assessment of the risks involved.
Por eso, ahora estamos intentando hacer que la provisión de información sea más eficaz y continuaremos con la evaluación de riesgos pertinente.