Translator


"stateless" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"stateless" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
stateless{adjective}
apátrida{adj. m/f}
Modern terrorism has given rise to a hitherto unknown phenomenon - that of the stateless soldier.
El terrorismo moderno ha dado pie a la aparición de un fenómeno desconocido hasta ahora: el del soldado apátrida.
As worded, the common position excludes all "stateless nations" inside the European Union.
En su formulación actual, la posición común excluye a todas las "naciones apátridas" que existen en la Unión Europea.
However, it is crystal clear that the stateless-nations-taboo is more present today than ever before.
No obstante, está clarísimo que el tabú de las naciones apátridas está hoy más presente que nunca.
In spite of all the efforts even simply to make these often stateless vessels comply with the protective and conservation measures, fishing continues to proceed unabated.
A pesar de todos los esfuerzos para que estos barcos, con frecuencia sin nacionalidad, respeten las medidas de protección y conservación, siguen pescando sin trabas.
Opponents of the Union speak of a superstate, a Europe that has fallen into the hands of a stateless bureaucracy.
Los enemigos de la Unión hablan de superestado, de una Europa que ha caído en manos de una burocracia sin patria.
This is about promoting citizenship, of course, but it is also about fighting the anonymous and stateless crime which is so prevalent.
Para fomentar la ciudadanía, naturalmente, pero también para contrarrestar el delito sin rostro y sin patria que está presente en todas partes.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "stateless":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "stateless" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Mr President, I wish to make a plea on behalf of Europe's stateless nations.
– Señor Presidente, quiero hacerle un ruego en nombre de las naciones sin Estado de Europa.
Are they an ethnic group, as stated in the motion for a resolution, or a stateless nation?
¿Son un grupo étnico, tal como afirma la propuesta de resolución, o una nación sin estado?
For stateless nations, community identification through sports becomes very difficult.
Para las naciones sin Estado, la identificación comunitaria a través del deporte resulta muy difícil.
Stateless nations will not have any recognition in this Treaty.
Los Estados nacionales que funcionan no son una buena base para la construcción de Europa.
It would be very undemocratic to neglect the different realities that exist in Europe's stateless nations.
Desgraciadamente, Lisboa relega las políticas sociales a un segundo plano.
It could be that new EU Member States understand Members from stateless nations very clearly.
Puede que los nuevos Estados miembros de la UE entiendan muy bien a los diputados de naciones sin Estado.
If not, the stateless chaos known as Somalia will remain.
De lo contrario, el caos de nación sin Estado en el que se ha transformado Somalia no se solucionará.
If we understand the Roma to be a stateless nation, then things start to look a great deal worse, if not hopeless.
Si entendemos que los romaníes son una nación sin estado, entonces las cosas empeoran mucho.
It could be that new EU Member States understand Members from stateless nations very clearly.
Si seguimos por la senda equivocada; si persistimos solo en el modelo jacobino, la Unión Europea no tendrá éxito.
That means that those stateless nations cannot claim the right of their peoples to exist as such.
Esto significa que esas naciones sin Estado no pueden reclamar el derecho de sus pueblos a existir como tales.
If we understand the Roma to be a stateless nation, then things start to look a great deal worse, if not hopeless.
En lugar de disminuir, los sentimientos de animosidad mutua se han agravado durante este tiempo.
Stateless nations, such as mine, Galicia, are still not recognised as such in the draft Constitution.
Naciones sin Estado como la mía, Galicia, todavía no están reconocidas como tales en el proyecto de Constitución.
It would be very undemocratic to neglect the different realities that exist in Europe's stateless nations.
Sería muy antidemocrático no contar con las distintas realidades que existen en las naciones sin Estado de Europa.
We have also been informed that no funding can be allocated for the parliamentary use of stateless languages.
También se nos ha informado de que no es posible asignar fondos para el uso parlamentario de lenguas sin Estado.
Regions and stateless nations are ignored.
Las regiones y las naciones sin Estado se ven preteridas.
Opponents of the Union speak of a superstate, a Europe that has fallen into the hands of a stateless bureaucracy.
Los enemigos de la Unión hablan de superestado, de una Europa que ha caído en manos de una burocracia sin patria.
The European Union itself, on the contrary, lacks a comprehensive approach to the issue of stateless nations.
Por el contrario, la propia Unión Europea carece de un enfoque de conjunto de la cuestión de las naciones sin Estado.
Stateless nations very often have a history, a political will and a demography that justify this participation.
Las naciones sin Estado suelen tener una historia, una voluntad política y una población que justifican esta participación.
And third, why does Turkey completely disregard the fate of the world’s largest stateless nation, the Kurds?
Y en tercer lugar, ¿por qué Turquía no tiene para nada en cuenta la suerte de la mayor nación sin Estado del mundo, los kurdos?
I also wish to mention the rights of stateless nations, from Padania to Brittany, Corsica to Valle d'Aosta.
Quisiera mencionar, además, los derechos de las naciones sin Estado desde Padania a Bretaña, desde Córcega hasta el Valle de Aosta.