Translator


"secretariat" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"secretariat" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
The secretariat, which will be located in Barcelona, will promote the projects.
La Secretaría, que se ubicará en Barcelona, promoverá los proyectos.
This will be put into effect by the General Secretariat for Formation and Studies.
Esto será realizado por la Secretaría general para la Formación y los Estudios.
That is not a fault of the parliamentary secretariat; unfortunately it is my mistake.
La culpa no es de la secretaría parlamentaria; desgraciadamente, es culpa mia.
activities of the Secretariat for Promoting Christian Unity, began the first
Secretariado para la unión de los Cristianos inició los primeros pasos
The Commission has agreed to host the Coalition secretariat.
La Comisión ha aceptado asumir el secretariado de la Coalición.
He has been an outstanding reporter, and the secretariat too has done a splendid job.
En este homenaje deseo igualmente incluir al secretariado que desempeñó sus labores de manera inmejorable.
The secretariat, which will be located in Barcelona, will promote the projects.
La Secretaría, que se ubicará en Barcelona, promoverá los proyectos.
This will be put into effect by the General Secretariat for Formation and Studies.
Esto será realizado por la Secretaría general para la Formación y los Estudios.
That is not a fault of the parliamentary secretariat; unfortunately it is my mistake.
La culpa no es de la secretaría parlamentaria; desgraciadamente, es culpa mia.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "secretariat":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "secretariat" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
This will be put into effect by the General Secretariat for Formation and Studies.
Esto será realizado por la Secretaría general para la Formación y los Estudios.
I shall pass that on to MrRømer at the Secretariat, where the decision was taken.
Lo transmitiré al señor Rømer, de la Secretaría, donde se adoptó la decisión.
The Secretariat must have made a mistake, and I would ask for this to be corrected.
Tiene que haber ocurrido algún error en secretaría que pido que se rectifique.
The European Council shall be assisted by the General Secretariat of the Council.
El Consejo Europeo estará asistido por la Secretaría General del Consejo.
Luxembourg is home to the administrative offices (the ‘General Secretariat’).
En Luxemburgo se encuentran las oficinas administrativas (la "Secretaría General").
That is not a fault of the parliamentary secretariat; unfortunately it is my mistake.
La culpa no es de la secretaría parlamentaria; desgraciadamente, es culpa mia.
To that end the Schengen secretariat must be brought under the European Union's wing.
Para ello es preciso que la secretaría de Schengen entre en la Unión Europea.
The Secretariat of the General Council shall be provided by the European Central Bank.
El Banco Central Europeo se encargará de la secretaría del Consejo General.
The secretariat informs me that the documents were available in good time.
La Secretaría me informa de que los documentos fueron presentados dentro del plazo.
copies of the same be sent to the General Secretariat of the Synod of Bishops,
modo y que dos copias del mismo sean mandadas a la Secretaría General del
TIME SCHEDULE Please submit abstracts to the Conference Secretariat as soon as possible.
Por favor, envíen los resúmenes a la secretaría de la conferencia cuanto antes.
I will hand over to the secretariat the Commission’s position on specific amendments(1).
Entregaré a la Secretaría la posición de la Comisión sobre enmiendas concretas(1).
I am very grateful to the Secretariat because this was a very late oral amendment.
Estoy sumamente agradecido a la Secretaría por tratarse de una enmienda oral muy tardía.
Coordinator — Grade 8 Enhanced Integrated Framework (EIF) Executive Secretariat
Jefe de Comunicaciones — Grado 8 Secretaría Ejecutiva del Marco Integrado Mejorado (MIM)
We should also reflect on the role of the Secretariat of the Economic and Social Committee.
También deberíamos reflexionar sobre la secretaría del Comité Económico y Social.
Accordingly, I should like to thank the entire Committee and its secretariat.
Por todo ello, debo mostrar mi gratitud a toda la comisión y a la secretaría de la misma.
SERGIO BAŁDYGA, (General Secretariat for Formation and Studies); BR.
Sergio Baldiga, (de la Secretaría general para la Formación y los estudios); Fr.
The secretariat, which will be located in Barcelona, will promote the projects.
La Secretaría, que se ubicará en Barcelona, promoverá los proyectos.
I think that thanks are also due to the Commission and our committee secretariat.
También debo expresar mi agradecimiento a la Comisión y a la secretaría de nuestra comisión.
The secretariat is severely understaffed, but again I have to pay tribute to its staff.
La secretaría anda muy escasa de personal, aunque debo rendir tributo a sus empleados.