Translator


"seaworthy" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"seaworthy" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
seaworthy{adjective}
I do not believe that this vessel is seaworthy, and I am sure there are icebergs up ahead.
No creo que este navío esté en condiciones de navegar y estoy seguro que más adelante aparecerán icebergs.
in seaworthy condition
en condiciones de navegar
navegable{adj.} (barco)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "seaworthy" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I do not believe that this vessel is seaworthy, and I am sure there are icebergs up ahead.
No creo que este navío esté en condiciones de navegar y estoy seguro que más adelante aparecerán icebergs.
Moreover, particularly in the Mediterranean region, sea-worthy equipment is essential.
Además, sobre todo en la región mediterránea, es esencial disponer de equipo adecuado para la navegación en el mar.
Ships may be very old, yet if they are well maintained and have a good crew, they are highly seaworthy.
Los barcos pueden ser muy viejos, pero si han sido bien cuidados y tienen una buena dotación pueden seguir siendo empleados de forma excelente.
But even though the launch has been successful, it is not known whether the ship is seaworthy and whether it will survive the storms to which it is exposed.
Pero, aunque la botadura del barco fue exitosa, no se sabe cómo navegará, si podrá hacer frente a las tormentas.
in seaworthy condition
en condiciones de navegar
Surely, if the boats are still seaworthy we should instead give them to fishermen in the areas hit by the tsunami disaster who have lost their own boats?
Indudablemente, si los buques todavía son utilizables, deberíamos ofrecérselos a los pescadores en las zonas afectadas por la catástrofe, que han perdido sus propios barcos, ¿no creen?
We must ensure that vessels that are no longer seaworthy and pose a risk actually are scrapped and are not brought back into service flying someone else's flag.
Cuando se trate de buques no aptos para navegar o de buques de alto riesgo, debemos encargarnos de que sean realmente desguazados y de que no vuelvan a circular acogidos a otro pabellón.