Translator


"recubrimiento" in English

QUICK TRANSLATIONS
"recubrimiento" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
recubrimiento{masculine}
lining{noun}
La infección también puede ocurrir en los órganos dentro de la pelvis como el recubrimiento de la matriz (endometritis).
The infection can also be in the organs within the pelvis, such as the lining of the womb (endometritis).
Con dosis repetidas aplicadas tópicamente se puede desensibilizar el recubrimiento nasal y lograrse un efecto terapéutico en la rinitis alérgica.
With repeated doses applied topically it may desensitize the lining of the nose and have a therapeutic effect on allergic rhinitis.
Cuando se tiene artritis reumatoide, el sistema inmunitario, que combate normalmente la infección, ataca el recubrimiento de las articulaciones.
When you have rheumatoid arthritis, your immune system, which normally fights infection, attacks the lining of your joints.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "recubrimiento" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Se tiene que llevar a efecto el recubrimiento, la financiación, la información, la educación, la seguridad medioambiental, etc.
The shelter, funding, information, training, environmental safety, and so on are all essential.
La infección también puede ocurrir en los órganos dentro de la pelvis como el recubrimiento de la matriz (endometritis).
The infection can also be in the organs within the pelvis, such as the lining of the womb (endometritis).
Los desechos que procesa provienen del lavado del recubrimiento de las píldoras anticonceptivas, que contiene azúcar.
The waste that it is processing comes from washing the coating on contraceptive pills, which of course contains sugar.
Ahora parece que el recubrimiento de las juntas del oleoducto es de mala calidad y probablemente ocasionará fugas de petróleo y contaminación.
Now it appears the coating on pipeline joints is poor and likely to result in major oil leakage and pollution.
recubrimiento de suelo con melanina
melamine resin floor coating
Cuando se tiene artritis reumatoide, el sistema inmunitario, que combate normalmente la infección, ataca el recubrimiento de las articulaciones.
When you have rheumatoid arthritis, your immune system, which normally fights infection, attacks the lining of your joints.
recubrimiento de suelo chapado
plywood floor coating
Con dosis repetidas aplicadas tópicamente se puede desensibilizar el recubrimiento nasal y lograrse un efecto terapéutico en la rinitis alérgica.
With repeated doses applied topically it may desensitize the lining of the nose and have a therapeutic effect on allergic rhinitis.
Hoy somos testigos de un Chernobil económico y también político en Rusia, pero no podemos reaccionar con recubrimiento y aislamiento.
Today in Russia we are experiencing an economic and also political Chernobyl, but we cannot respond this time by entombing and isolating the problem.
El aumento del transporte de sodio a través del recubrimiento de las vías respiratorias es un defecto primario en las personas con fibrosis quística.
As a result people with cystic fibrosis have problems clearing their lungs of sticky secretions. Thus the lungs are left open to infection.
El objetivo de la Comisión es pasar del recubrimiento actual del reactor averiado en Chernóbil a otro sistema más seguro desde el punto de vista medioambiental.
The Commission's aim is to convert the existing shelter over the wrecked reactor at Chernobyl to an environmentally safe system.
Cuando se padece artritis reumatoide, el sistema inmunitario, que normalmente combate la infección, ataca el recubrimiento de las articulaciones y las inflama.
When you have rheumatoid arthritis, your immune system, which normally fights infection, attacks the lining of your joints, making them inflamed.
En cuanto al reactor, el objetivo de la Comisión es transformar el recubrimiento del reactor averiado en un sistema seguro desde el punto de vista medioambiental.
As far as the reactor itself is concerned, the Commission aims to convert the existing shelter over the destroyed reactor to an environmentally safe system.
Como el ponente ya ha dejado claro, urge investigar las afirmaciones de que 15000 juntas ya construidas poseen un recubrimiento deficiente que ocasionaría filtraciones.
As our colleague has already made clear, as a matter of urgency we need immediate investigation into claims that 15000 joints already laid contain a faulty coating that would lead to seepage.
Como el ponente ya ha dejado claro, urge investigar las afirmaciones de que 15 000 juntas ya construidas poseen un recubrimiento deficiente que ocasionaría filtraciones.
As our colleague has already made clear, as a matter of urgency we need immediate investigation into claims that 15 000 joints already laid contain a faulty coating that would lead to seepage.