Translator


"próspera" in English

QUICK TRANSLATIONS
"próspera" in English
próspera{adjective feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
próspera{adjective feminine}

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "próspera" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Al fin y al cabo, son aspectos muy importantes de una Europa sólida y próspera.
After all, these are also very important aspects of a strong, prosperous Europe.
Una industria europea próspera es crucial para lograr los objetivos de Lisboa.
A prosperous European industry is obviously crucial for achieving the Lisbon goals.
Era un modelo de Constitución para una sociedad multirracial y para una isla próspera.
It was a model for a constitution for a multi-racial society and a thriving island.
Sin esto no podemos garantizar una Europa próspera y segura para todos sus ciudadanos.
Without that, we cannot ensure a prosperous and secure Europe for all its citizens.
Inspire pone todo esto en peligro y minará su próspera actividad comercial.
Inspire puts all that at risk and will undermine its successful commercial operation.
Por ese motivo es importante que tengamos un euro próspero y una zona del euro próspera.
This is why it is important for us to have a healthy euro and a healthy euro area.
El pueblo del que siempre hablan está mejor con una Europa próspera y vigorosa.
The populace of which they always talk is best served by a prosperous and vigorous Europe.
Unidos en su pensamiento, surgieron las acciones para crear una Europa próspera.
United in their thinking, action emanated to make Europe prosperous,
Su prioridad es la misma que la de usted: hacer que Europa sea más competitiva y próspera.
Its priority is your priority: to make Europe more competitive and prosperous.
Taiwán es una democracia próspera con un sistema de salud pública de primera calidad.
Taiwan is a prosperous democracy with a top-quality public health system.
Voivodina es una región relativamente próspera en comparación con otras zonas de Serbia.
Vojvodina is a relatively wealthy area compared with other areas of Serbia.
El núcleo de la política social europea está produciendo una economía próspera y activa.
The core of European social policy is having a thriving and active economy.
Nos referimos concretamente a Brasil y a la próspera comunidad portuguesa de Venezuela.
We refer specifically to Brazil and to the thriving Portuguese community in Venezuela.
Ahora bien, es entre esta muchedumbre de desenraizados donde prospera el partido islamista.
Well, it is among these rootless masses that the Islamic party is prospering.
La UE está interesada en una Asia Meridional estable, pacífica y próspera.
The EU has an interest in a stable, peaceful and prosperous South Asia.
Al contrario, deseamos una Unión Europea estable y próspera, incluida la zona del euro.
On the contrary, we want a stable and prosperous European Union, including the eurozone.
Es importante contar con una estrategia inmobiliaria próspera a medio y largo plazo.
A medium and long-term successful buildings strategy is important.
Una economía próspera no es una conspiración anglosajona, sino la clave de nuestra supervivencia.
A successful economy is not an Anglo-Saxon conspiracy, but the key to our survival.
Vivimos tiempos difíciles, incluso en una región próspera, como es Europa.
These are testing times, even in a prosperous region like Europe.
Creo que podemos esperar una cooperación próspera con todos los grupos.
I believe that we can expect a fruitful cooperation with all groups.