Translator


"profesionalidad" in English

QUICK TRANSLATIONS
"profesionalidad" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
profesionalidad{feminine}
Esto garantizará su profesionalidad, efectividad y caracter exclusivo.
This will ensure its professionalism, effectiveness and unique character.
Creo que su profesionalidad durante la situación merece ser reconocida.
I think their professionalism in the situation deserves much credit.
Me gustaría aplaudir la gran profesionalidad de la Presidencia sueca.
I would like to applaud the great professionalism of the Swedish Presidency.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "profesionalidad" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Usted ha asumido también esta tarea con profesionalidad y de manera convincente.
This task, too, you have performed very professionally and convincingly.
Quisiera felicitar a todos los parlamentarios por la profesionalidad de su trabajo.
I want to thank all fellow Members for the professional job they have done.
Los ujieres se conducen con gran calma y profesionalidad, y merecen nuestro respeto.
The ushers behave very calmly and professionally and deserve our respect.
Encontró una cultura endémica de falta de profesionalidad e improvisación.
It had found an endemic culture of unprofessionalism and improvisation.
La segunda se refiere a la profesionalidad de nuestras comunicaciones.
The second involves professionalising our communications.
¿Pero cuál puede ser la profesionalidad de un servicio que ni siquiera sabe con exactitud cuáles son sus tareas?
How professional can a service be if it does not even know exactly what its tasks are?
El Consejo tendría que haber actuado con mayor profesionalidad.
The Council should have taken a more professional stance.
En segundo lugar, hay que hacer buenos proyectos, con profesionalidad y con inteligencia, y desarrollarlos.
Secondly, good projects must be set up and developed in a professional and intelligent manner.
La segunda se refiere a la profesionalidad de nuestras comunicaciones.
The first is political commitment and ownership.
Esto da una fuerte impresión de falta de profesionalidad.
The Commission has actually used OLAF in a similar way.
Una de las prioridades más importantes es precisamente garantizar la existencia de un alto nivel de profesionalidad.
Among the most important priorities is ensuring there is this high level of professional skill.
Oddy ha demostrado un gran conocimiento de causa en la elaboración de este informe, de gran calidad y profesionalidad.
Christine Oddy's report is, in my opinion, a well-informed, skilful and excellent one.
Esto da una fuerte impresión de falta de profesionalidad.
This gives a very amateurish impression.
Bardong por la gran profesionalidad y los conocimientos que ha demostrado en la elaboración del presente informe.
I wish to thank Mr Bardong for what is a well prepared and expertly explained report.
Solo un proceso de producción que se lleve a cabo con seriedad y profesionalidad puede aguantar la carrera en el mercado.
Twenty years ago, the scandal caused by the use of methanol in wine production served as a warning to us.
Solo un proceso de producción que se lleve a cabo con seriedad y profesionalidad puede aguantar la carrera en el mercado.
Only a production process that is carried out seriously and professionally can last the course in the market.
En particular me gustaría dar las gracias a la señora Pack por su dedicación y profesionalidad que ha aportado a este informe.
I would like to thank Mrs Pack in particular for the commitment and expertise she has brought to the report.
Gebhardt, con la profesionalidad que la caracteriza, encuentre la mejor formulación para que la enmienda que se presente satisfaga a todos.
I hope that Mrs Gebhardt will use her considerable skills to draft a change which satisfies all sides.
ha puesto mi profesionalidad en entredicho
he has questioned my professionalism
La delegación de la Comisión ha de estar suficientemente equipada para poder hacer esto con independencia y profesionalidad.
The Commission delegation must be sufficiently equipped to be able to do this independently and to a professional standard.