Translator


"presidencial" in English

QUICK TRANSLATIONS
"presidencial" in English
presidencial{adjective masculine/feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
presidencial{adjective masculine/feminine}
La reciente campaña presidencial no supuso unas elecciones legítimas.
The recent presidential campaign was not a legitimate election.
Algunos jueces se han convertido en víctimas de dicho comportamiento presidencial.
Several judges have become victims of such presidential behaviour.
Su caída, mediado el mandato presidencial, no ha tenido precedentes.
Its fall in the middle of its presidential term was unprecedented.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "presidencial" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Esto será crucial para la credibilidad de nuestro programa presidencial.
This will be crucial for the credibility of our Presidency programme.
Se encuentran en un lugar honorable, adornando la mesa presidencial.
They are in an honourable place, adorning the President's table.
(ES) Señor Presidente, permítame decirle que es un placer verle otra vez en la silla presidencial.
(ES) Mr President, allow me to say that it is a pleasure to see you in the chair once again.
Esta mesa presidencial debe tener verdadero carácter directivo para lograr un futuro exitoso para esta Convención.
This body must exercise real leadership, taking the Convention into a better future.
Les puedo asegurar que reflexionaremos sobre todas ellas en cuanto adelantemos nuestro trabajo presidencial.
I can assure you that we will reflect on all of them as we take our presidency work forward.
Las relaciones de Europa con Rusia han ocupado asimismo el centro de su labor presidencial, señora Merkel.
Europe's relations with Russia have also been at the heart of your Presidency's work, Mrs Merkel.
Teverson que no estoy haciendo campaña presidencial.
I should like to take this opportunity to say to Mr Teverson that I am not campaigning for any presidency.
Fontaine por su elección, le deseo lo mejor en el ejercicio de su mandato y le ruego que pase a ocupar el sillón presidencial.
I wish her every success in the performance of her mandate and invite her to take the chair.
En un debate presidencial de 1960, John F. Kennedy preveía un mundo con quizás 20 naciones con capacidad nuclear.
Understandably, much of the focus has been on the regime’ s failures, but we often underestimate the success.
solo había cumplido un mes de su mandato presidencial
he had served only a month of his presidency
Señor Poettering, le felicito por la elección; le invito a ocupar el sillón presidencial, que le corresponde por derecho.
Mr Poettering, I congratulate you on your election; I invite you to take the Chair, which is rightfully yours.
Los riesgos en materia de seguridad y la incierta situación económica podrían complicar la campaña presidencial.
That region is important for the European Union from several points of view: geopolitically, geostrategically and also economically.
se bajó de la carrera presidencial
he stepped down from the presidential race
El equipo llegó ayer a Belgrado y hoy lleva a cabo la primera ronda de conversaciones con el enviado presidencial.
The advance team arrived in Belgrade yesterday and is holding preliminary information talks today with the presidency's ambassador.
mensaje presidencial sobre el estado de la Nación
State of the Union message
informe presidencial sobre el estado de la Nación
State of the Union message
Pedimos urgentemente que el Presidente Iliescu ponga el veto presidencial a la ley: eso es posible y está previsto en la ley rumana.
We urgently call upon President Iliescu to veto the law: that is possible and provided for under Romanian legislation.
El actual Presidente es proclive a pedir la celebración de elecciones presidenciales antes del final de su mandato presidencial en enero de 2006.
Various specific issues need to be raised with regard to the situation in certain countries in the region.
la fórmula presidencial Aldunate-Pereyra
the Aldunate-Pereyra ticket
Valoro el hecho de que cada Estado miembro tenga la posibilidad de dejar su propia impronta en la política europea durante su mandato presidencial.
I value the fact that each Member State is given the space to leave its own mark on the EU policy during its presidency.