Translator


"polvo" in English

QUICK TRANSLATIONS
"polvo" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
polvo{masculine}
bang{noun} [slg.] (sexual intercourse)
dejar hecho polvo
to bang up
bonk{noun} [Brit.] [slg.] (act of sex)
polvo(also: cogida)
poke{noun} [Brit.] [vulg.] (sexual act)
echarse un polvo
to have a poke
dust{noun}
Las contaminaciones por polvo fino y por amoniaco son muy persistentes.
Pollution resulting from fine dust particles and ammoniac is extremely persistent.
En primer lugar, habrá límites para las partículas de polvo más pequeñas.
Firstly, there will be limits for the smallest dust particles.
El diseño anti-polvo permite realizar el seguimiento con total seguridad.
Dust-resistant design enables you to track confidently.
powder{noun}
Abarcan los sectores de la leche en polvo, de la grasa láctea, cereales y peste porcina.
They cover the following subjects: milk powder, butterfat, cereals and swine fever.
Períodos de intervención de 2009 y 2010 para la mantequilla y la leche desnatada en polvo (
2009 and 2010 intervention periods for butter and skimmed milk powder (
Algunos analgésicos contienen polvo de talco, y eso me parece intolerable.
There are examples of painkillers that contain talcum powder, and I think that this is unacceptable.
grit{noun} (dirt)
polvo(also: follada)
fuck{noun} [vulg.]
screw{noun} [vulg.]
echar un polvo
to have a screw
hechar un polvo
to have a screw

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "polvo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
¿Os promete que cuando hayáis muerto y seáis ya [sólo] polvo y huesos, seréis resucitados [a una nueva vida]?
If you obey a mortal like yourselves, verily, you will then be surely losers.
He votado a favor de levantar la prohibición sobre la venta de rapé, o tabaco en polvo, en la Unión Europea.
- I voted in favour of lifting the ban on sales of oral tobacco, so called snuff, in the EU.
Medidas de control del ácaro del polvo doméstico para el asma
Asthma is a chronic inflammatory disease of the airways.
(EN) He votado a favor de levantar la prohibición sobre la venta de rapé, o tabaco en polvo, en la Unión Europea.
- I voted in favour of lifting the ban on sales of oral tobacco, so called snuff, in the EU.
¡Considera los vientos que arrastran el polvo por todas partes,
(I swear) By the wind that scatters far and wide,
Las impresoras láser usan tóner, que es una sustancia fina, en polvo, para reproducir texto y gráficos en papel.
Laser printers use toner, which is a fine, powdery substance, to reproduce text and graphics on paper.
a él no le pasó nada pero el coche está hecho polvo
he was all right but the car is a write-off
hemos caminado horas, estoy hecho polvo
we've been walking for hours, I'm absolutely done for!
a él no le pasó nada pero el coche está hecho polvo
he was all right but the car was totaled
macháquese el mijo hasta reducirlo a un polvo fino
to pound the millet down to a fine powder
a él no le pasó nada pero el coche está hecho polvo
he was all right but the car is a wreck
el helicóptero levantó una nube de polvo
the helicopter blew a cloud of dust into the air
No obstante, la supresión de las ayudas para el almacenamiento privado de leche desnatada en polvo y nata plantea ciertas preguntas.
However, the elimination of subsidies for the private storage of SMP and cream raises some questions.
el polvo que levantaban los coches al pasar
the dust raised by the cars as they passed
el sistema elimina el polvo por un proceso de filtrado
the system filters out the dust
Esto vale en igual medida para la manteca de cacao, para el cacao en polvo o para las materias grasas vegetales distintas de la manteca de cacao.
That applies equally to cocoa butter, dry cocoa, and vegetable fats other than cocoa butter.
su coche se alejó en medio de una nube de polvo
they drove away in a cloud of dust
Tenemos la sensación de que, en aquellos momentos, todo hubiera sucedido como si la consigna hubiera sido de hecho no levantar polvo.
We have the impression that, at the time, everything happened as if the watchword were 'don't make waves' .
Tenemos la sensación de que, en aquellos momentos, todo hubiera sucedido como si la consigna hubiera sido de hecho no levantar polvo.
We have the impression that, at the time, everything happened as if the watchword were 'do n't make waves '.
estos adornos no hacen más que juntar polvo
these ornaments just accumulate dust