Translator


"piratería" in English

QUICK TRANSLATIONS
"piratería" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
piratería{feminine}
piracy{noun}
También incluye un análisis exhaustivo de la piratería de contenidos digitales.
It also contains an exhaustive analysis of the piracy of digital contents.
Alguien ha preguntado si podría celebrarse una cumbre sobre piratería en el futuro.
Somebody asked whether there could be a summit on piracy in the future.
Las falsificaciones y la piratería constituyen delitos claramente sancionables.
Forgeries and piracy are clearly punishable offences.
botch job{noun} [coll.]

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "piratería" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La operación Atlanta responde a la escalada de los actos de piratería en la zona.
Operation Atlanta is a reaction to an increasing number of attacks on vessels by pirates.
La inseguridad de la información nos llevaría a una era de piratería.
Information security thus affects everyone everywhere.
En primer lugar, el año pasado se celebraron 9 000 juicios en China relacionados con la piratería de productos.
This being so, I would like to put a number of questions to the Commission.
Al castigar la piratería de los descodificadores de Canal+, se creó, de hecho, un monopolio de la recepción.
By penalising the pirating of Canal+ decoders, we effectively created a monopoly on reception.
Para ello hay que defender los derechos de propiedad intelectual y luchar contra la falsificación y la piratería.
It is also crucial, and this motion says so, to protect our European know-how, our European added value.
¿Cómo apoyará la Comisión a las autoridades chinas para que se ejecuten las sentencias dictadas en materia de piratería?
How will the Commission support the Chinese authorities in enforcing the sentences passed on product pirates?
Esta iniciativa trata sobre acciones como la piratería informática, los ataques a la negación de servicios y la propagación de virus.
This initiative addresses acts like hacking, denial-of-service attacks, and the spread of viruses.
Todo el mundo, en todo el planeta, debe colaborar en la investigación y en la lucha contra esta pérfida piratería, que carece de país de origen.
Nobody likes to see the name of their country associated internationally with this situation.
Esta batalla contra la falsificación y la piratería debe implicar tanto a las autoridades europeas como al Gobierno chino.
This battle against counterfeiting and forgery must involve both the European authorities and the Chinese Government.
Compatibilidad del Acuerdo comercial contra la piratería con la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea: véase el Acta
Compatibility of the Anti-Counterfeiting Trade Agreement with the EU Charter of Fundamental Rights: see Minutes
En este momento, la mayor parte de la piratería, casi el 70%, se encuentra en China y se está desarrollando mucho en Internet.
At the moment, the majority of pirating, almost 70%, takes place in China and much of it is taking place on the Internet.
También me gustaría acoger con beneplácito la propuesta para crear un plan de acción contra la falsificación de los productos y la piratería.
I would like to also welcome the proposal to create an action plan to reduce illegal counterfeiting of goods.
El sitio incluye ofertas sospechosamente buenas, lo que indica un posible engaño o la venta de productos ilegales o de piratería.
The site makes offers that seem too good to be true, indicating a possible scam or the sale of illegal or pirated products.
En este momento, la mayor parte de la piratería, casi el 70 %, se encuentra en China y se está desarrollando mucho en Internet.
Another specific and very significant example is the recording industry, which is facing a very dramatic situation in Europe.
Sus efectos no se pueden comprobar, lo que los convierte en un peligro potencial para la salud pública, por lo que debe ponerse freno a esta piratería.
Mr President, I too should like to express my concern about the problems surrounding counterfeit medicines.
Asimismo, urgen acciones para prevenir y protegerse frente a otras amenazas a la seguridad marítima, como son la piratería y el sabotaje.
– Mr President, I welcome the Commission proposal and I wish to thank Mrs Miguélez Ramos for her very well prepared report.
Por tanto, esto significa que la señora Trautmann ha dejado al Presidente Sarkozy en una excelente posición con su solución a la piratería de "a la tercera va la vencida".
This means, therefore, that she has put President Sarkozy in a good position with his 'three strikes - out' solution.
Las falsificaciones y la piratería destruyen puestos de trabajo y originan una pérdida considerable de ingresos.
I would like to say that in that respect we are also very anxious to make progress in improving these links and I also hope that we will be able to implement priority project no 3.
piratería aérea
air piracy
De esta forma, podremos hacer frente de forma más eficaz y coordinada dentro de la Unión Europea a una actividad de piratería que constituye una amenaza real.
That will enable us in the European Union to do something more effective and more coordinated about a pirate activity which represents a real threat.