Translator


"persecution" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"persecution" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
There was no religious persecution, no class persecution and no persecution of religious minorities.
No había persecución religiosa, persecución de clase ni persecución de las minorías religiosas.
Of course, these acts include religious persecution, namely the persecution of Christians.
Por supuesto, estos actos incluyen persecución religiosa, en concreto la persecución de los cristianos.
painful circumstances of persecution, or in missionary territories or in special
dolorosas situaciones de persecución, pero también en territorios

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "persecution" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Public pressure has already resulted in a decline in persecution once before.
En otra ocasión anterior, la presión pública ya provocó un alivio de la represión.
There are now a lot of examples of almost 'persecution' of Swedish citizens.
Ahora hay muchos ejemplos de algo parecido a "hostigamientos» contra ciudadanos suecos.
There are now a lot of examples of almost 'persecution ' of Swedish citizens.
Ahora hay muchos ejemplos de algo parecido a " hostigamientos» contra ciudadanos suecos.
Here in Europe, we quite rightly accept refugees and people facing political persecution.
Europa hace bien en acoger a refugiados y personas perseguidas por razones políticas.
However, not all those seeking asylum are the victims of political persecution.
Pero no solamente hay perseguidos políticamente que buscan asilo.
There was no religious persecution, no class persecution and no persecution of religious minorities.
Hoy en día no debemos ceder ante los dictados de la China comunista continental.
Anyone who refuses to sign such a declaration is threatened with persecution and arrest.
Todo aquel que se niega a firmar esta declaración es amenazado con ser perseguido y detenido.
The climate of aversion to religious freedom and of open persecution has
El anterior clima de aversión a la libertad religiosa y de abierta
The violence and persecution that continue in Kosovo is only to be condemned.
Lo que podemos condenar en Kosovo es la violencia y el acoso.
Catholics report systematic persecution, and mosques are burned down.
Los católicos informan que sistemáticamente son objeto de agravios y se han quemado mezquitas.
The European Union must do all that it can to prevent crime and persecution at European level.
La Unión Europea debe hacer todo lo posible para prevenir el delito y el acoso a nivel europeo.
It is still a fact that 90% of all asylum-seekers in Europe are not victims of political persecution.
El 90% de todos los solicitantes de asilo no son aún perseguidos políticos para nosotros.
It is still a fact that 90 % of all asylum-seekers in Europe are not victims of political persecution.
El 90 % de todos los solicitantes de asilo no son aún perseguidos políticos para nosotros.
They are nothing compared to the persecution of the Chechens.
Europa ha expresado su desacuerdo con dicha justificación, pero¿puede considerarse suficiente?
This persecution hits the produce of small and medium-sized farmers in the south particularly hard.
Una guerra especialmente dura para los productos y los cultivadores pequeños y medianos del sur.
Nor will it improve the legal security of persons fleeing persecution and in search of protection.
Tampoco puede mejorar la seguridad jurídica de las personas perseguidas y que solicitan protección.
Not so long ago they were the subject of serious persecution.
Hace no demasiado tiempo todavía eran gravemente perseguidas.
The second proof of our persecution is the crisis in pig-farming.
Segundo hecho: la crisis de la cría de ganado porcino.
war, natural calamities, persecution and discrimination of every kind have
invertir en actividades de desarrollo.
Mr President, the harassment and persecution endured by the Polish minority in Belarus are widely known.
Quiero pedir a la Comisión que elabore un plan de acción que sirva para unir a las fuerzas democráticas.