Translator


"ovino" in English

QUICK TRANSLATIONS
"ovino" in English
ovino{masculine}
ovino{adjective}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
ovino{masculine}
sheep{noun}
Asunto: Ayuda de emergencia a los productores de ganado ovino de Nyre Valley
Subject: Emergency aid for Nyre Valley sheep farmers
Una propuesta basada en estos principios es mantener la ayuda combinada para el ovino y el caprino.
One proposal made on these grounds is to maintain coupled aid for sheep and goats.
Yo quisiera referirme y hacer una mención especial al sector del ovino y al sector de la leche.
I want to particularly mention the sheep and milk sectors.
ovino{adjective}
ovine{adj.}
Fecha de introducción de la identificación electrónica de ovinos y caprinos (debate)
Ovine and caprine animals: electronic identification (debate)
Fecha de introducción de la identificación electrónica de ovinos y caprinos (votación)
Ovine and caprine animals: electronic identification (vote)
Hemos convertido en carnívoro -como aquellos animales de Plutarco- a nuestro ganado bovino y ovino, que son rumiantes herbívoros.
We have turned our ovine and bovine animals, which are ruminant herbivores, into carnivores, like those animals in Plutarch.
ovino(also: ovejuno)
sheep{adj.}
Todas estas cosas tienen que ser prácticas porque necesitamos al sector ovino y caprino.
All of these things have to be practical, because we need the sheep and lamb industry.
Ahora parece que también tenemos una crisis en el sector ovino y caprino.
It now appears that we also have a crisis in the sheep and goat sector.
Desconozco cuál sería la intención para los productores de ganado ovino de mi circunscripción.
I do not know what the intention would be for the sheep farmers in my constituency.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "ovino":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "ovino" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La carne de ovino no se va a revaluar mediante las primas de la UE, mediante fondos públicos.
The value of sheepmeat will not be enhanced by EU premiums, by public money.
La producción de carne de ovino disminuirá un 10 % en el año 2015, a menos que se haga algo ahora.
Sheepmeat production will fall 10% by the year 2015 unless something is done now.
Así ocurre con la carne de ovino, único recurso de muchas regiones secas del Sur de Europa.
This is the case for sheepmeat, which is the only resource of many dry regions in the south of Europe.
En comparación con la carne de ovino, una res ovina resulta por lo menos cuatro veces más cara.
It is at least four times as expensive to support a livestock unit of beef, compared to that of sheepmeat.
Escocia cría varias de las razas de ganado bovino y ovino más conocidas del mundo.
So, every time there is a heavy rainfall, some faecal material will be washed down from the moors and onto the beaches.
En consecuencia, la política aplicada a la carne de ovino es muy acertada.
So, the sheepmeat policy is a very good one.
Se critica a veces duramente el régimen aplicado a la carne de ovino por el coste del kilo de carne producida.
Sometimes the sheepmeat regime is severely criticized because of the cost per kilo of meat produced.
El sector del ganado ovino, que el Parlamento está de hecho tratando de proteger, será completamente diezmado por la OMC.
The lamb sector, which Parliament is actually trying to help, will be decimated by the WTO.
Una señal de advertencia: no reformen la situación de la carne de ovino a expensas de otros sectores, particularmente el bovino.
I caution against reform of sheepmeat at the expense of other sectors, particularly beef.
El sector ovino necesita hoy estabilidad y fortalecimiento, pues de no ser así desaparecerá en muchas regiones.
The sheepmeat sector today needs to be stabilised and supported, otherwise it will disappear from many regions.
La carne de ovino se revaluará si tiene un valor en el mercado y la carne irlandesa se gana un nombre en Europa.
The value of sheepmeat is enhanced by its having a value in the market, by Irish sheepmeat's having a reputation in Europe.
OCM de las carnes de ovino y caprino
Market organization for sheepmeat and goatmeat
OCM en el sector de la carne de ovino y caprino
COM in sheepmeat and goatmeat
La desvinculación, conjuntamente con las propuestas a la OMC, generará una reducción de la producción comunitaria de carne de vacuno y ovino.
Decoupling, taken together with the WTO proposals, will cause a reduction in EU production of beef and sheepmeat.
Las enmiendas nº 55 y 94 pretenden neutralizar el efecto de los estabilizadores en la carne de ovino mediante un aumento de la prima básica en un 7 %.
Amendments Nos 55 and 94 aim to neutralize the stabilizing effect in sheepmeat by increasing the basic premium by 7 %.
ganadero ovino
sheep farmer
Ahora bien, en los mercados nos encontramos con dos situaciones opuestas: una situación excedentaria de la carne de vacuno y una situación deficitaria de la carne de ovino.
In terms of the markets, we now have two situations at variance with one another: a surplus of beef and veal and a deficit of sheepmeat.
McCartin ha hablado de esta cuestión- la producción de un kilo de carne de ovino cuesta 1, 7 ecus, o sea tres veces más que el coste de la carne de bovino.
Finally - and Mr McCartin has touched on this - one kilo of sheepmeat costs ECU 1.7 to produce. That is three times the cost of beef.
En producciones esenciales (carne de ovino, proteínas vegetales) nuestro déficit, y por tanto nuestra dependencia de las importaciones de calidad incierta, se ha ahondado.
For essential products (sheepmeat, vegetable proteins), our deficit, and hence our dependence on imports of uncertain quality, has become greater.
. – Señor Presidente, el Consejo, la Comisión y el Parlamento están plenamente de acuerdo en que debemos mejorar la trazabilidad del ganado ovino y caprino.
In the absence of precise information on movements and other parameters, the estimate has to be based on the general structure of the various production systems.