Translator
"monthly" in Spanish
QUICK TRANSLATIONS
"monthly" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Click Update total to calculate the total monthly charge and applicable taxes.
Haga clic en Actualizar total para calcular el cargo mensual y los impuestos aplicables.
In Belarus EUR 60 is the monthly salary of a medical doctor under training.
En Belarús, 60 euros es el sueldo mensual que cobra un médico en período de formación.
The periodic monthly depreciation of the office equipment is 553.57 currency units.
La amortización mensual periódica del equipo de oficina es de 553,57 unidades monetarias.
Monthly data on the level of unemployment in the Union is increasingly depressing.
Los datos mensuales del nivel de desempleo en la Unión son cada vez más preocupantes.
Predictable monthly costs with no up-front infrastructure costs
Costes mensuales predecibles sin gastos iniciales en infraestructura
One is an amendment concerning monthly increments for cereals.
Una consiste en una enmienda relativa a los incrementos mensuales para los cereales.
monthly(also: every month)
The Commission itself publishes its housekeeping figures monthly.
La propia Comisión publica sus cifras mensualmente.
The Windows Intune subscription term is annual, though payments are made monthly.
La suscripción para Windows Intune es anual, si bien los pagos se realizan mensualmente.
One purpose of the proposal is that data be submitted annually rather than monthly.
Una de sus finalidades es que los datos sean presentados anualmente, y no mensualmente.
month(also: calendar month)
To find pictures taken in a certain month, locate and click the month in the calendar.
Para buscar imágenes capturadas en un mes concreto, busque y haga clic en el mes en el calendario.
This month, on 8 October, Lithuania will be holding parliamentary elections.
Este mes, el 8 de octubre van a tener lugar elecciones al Parlamento en Lituania.
This is an ongoing dialogue and a new chapter will be revealed next month.
Se trata de un diálogo en curso y el próximo mes se escribirá un nuevo capítulo.
SYNONYMS
Synonyms (English) for "month":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "monthly" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Jabra BT530 - The Best Headset of the Year 2008, Mobile Internet Monthly, Poland
Jabra BT530 - Mejor Auricular del Año 2008, publicación Mobile Internet Monthly (Polonia)
Mr President, there is something repetitive about our six-monthly debate.
Señor Presidente, hay algo de repetitivo en nuestros debates semestrales.
Amendment No 4 seeks to leave the monthly increments unchanged.
La enmienda 4 prevería el mantenimiento sin cambios de los incrementos anuales.
The ICOM monthly e-newsletter is published in French, English and Spanish by ICOM Secretariat.
El joven Estado se enfrenta a numerosos desafíos donde la cultura no es de los menores.
Minors are provided with calling cards (up to a monthly limit) to keep in touch with family.
Los menores acompañados por su padre, madre o tutor ocuparán alojamientos para dos personas.
I shall take your question as an opportunity to urge the Commission to keep to the six-monthly date.
Voy a aprovechar su pregunta para presionar a la Comisión para que se respete el ritmo semestral.
All opinions are passed on immediately, not just in four-monthly reports.
Por lo demás, se transmiten inmediatamente todos los dictámenes y no sólo mediante un informe cada cuatro meses.
Of course, the principle of the six-monthly rotation of the Presidency of the Union will have to be changed.
Por supuesto, el principio de rotación semestral de la Presidencia de la Unión deberá alterarse.
The average monthly per capita income in Moldova is only approximately EUR 30.
La privatización avanza lentamente, el país no ha sabido resolver hasta ahora el problema de la integración de la minoría rusa.
salaries are paid monthly in arrears
los sueldos se pagan mensualmente, una vez cumplido cada mes de trabajo
For you, of course, this is a six-monthly routine.
Por supuesto, para ustedes esta es una rutina semestral.
Six-monthly stop and start policies often do not work when we need long-term planning and reform.
Las políticas semestrales a menudo no funcionan cuando lo que necesitamos es una planificación y reformas a largo plazo.
Secondly, the ECB should publish a six-monthly forecast of economic developments in the euro area.
En segundo lugar, el BCE debiera publicar cada seis meses unas previsiones de la evolución económica en la zona del euro.
This will take the form of a three-monthly rolling programme giving ample information on proposals adopted.
Dichos informes contendrán un programa abierto trimestral y amplias informaciones sobre las propuestas adoptadas.
If we had that person in place now we would not have the zigzagging that goes on between the six-monthly presidencies.
Si tuviéramos a esa persona en su puesto ahora, no andaríamos con ese zigzag de presidencias semestrales.
Mr Fayot, you suggest a three-monthly meeting.
Señor Fayot, habla usted de una reunión trimestral.
I think that what appears in the six monthly report will also be crucial in preventing these kind of things from happening.
Creo que será crucial lo que aparezca en el informe semestral, también para evitar este tipo de cosas.
the payment will be made in monthly installments
el abono se hará efectivo por mensualidades
Consumers can ask for a maximum price level to be set, once their monthly consumption reaches a certain level.
Los consumidores pueden pedir que se establezca nivel máximo de precio, una vez que su consumo alcance un determinado nivel.
the grant provides a monthly allowance of …
la beca supone una asignación mensual de …
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar