Translator


"machinery" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
machinery{noun}
The integration - or rather disintegration - machinery has been cranked into action.
El engranaje a integrar (o más bien a desintegrar) está en marcha.
The Commissioner has already mentioned the dilapidated state of production machinery in Russia, a large oil producer.
El ruinoso estado del engranaje de producción de Rusia, gran productora de petróleo, ha sido ya aludido en la intervención de la Sra.
The European Union's problem is that it has its own budget but does not have the proper machinery to implement it.
El problema de la Unión Europea es que, a pesar de disponer de un presupuesto propio, no cuenta con el engranaje para su aplicación.
We need to have some form of enforcement machinery.
Necesitamos alguna forma de mecanismo de imposición del cumplimiento de la ley.
In Amsterdam the Heads of Government introduced coordination machinery which is practically identical to the EMU coordination machinery.
Los jefes de gobierno han introducido en Amsterdam un mecanismo de coordinación del EMU.
• Introduce machinery for efficiency co-ordination.
• Implantar los mecanismos para una coordinación eficaz.
maquinaria{f} [account.]
This means setting up the machinery and projects for collaboration with Japan.
Eso significa establecer la maquinaria y los proyectos de colaboración con Japón.
Clearly these parties are seen as part of the machinery of a federal Europe.
Sin duda estos partidos se consideran parte de la maquinaria de una Europa federal.
Obviously, all machinery used in the construction sector is included.
Obviamente abarca toda la maquinaria empleada en el sector de la construcción.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "machinery" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The history of the revision of the Machinery Directive is a very long one.
La historia de la revisión de la Directiva relativa a las máquinas es muy larga.
We now require the machinery and a clear idea of the issues we have to tackle.
Ahora necesitamos el instrumental, una clara idea de qué tareas tenemos que realizar.
We must not allow any kind of dangerous substances or machinery in an undertaking.
No debemos permitir que haya ninguna sustancia o máquina peligrosa en ninguna fábrica.
of machinery which is the fruit of the work of the human intellect and a
que es el fruto del trabajo del cerebro humano y la confirmación histórica del
Yet this is no time at all in comparison to the service lives of machinery.
Aún así, no lo es tanto en comparación con la vida útil de las máquinas.
But the machinery of codetermination is not suitably regulated and that is not good enough.
Aunque resulta inadmisible que la cogestión no sea regulada de una manera adecuada.
However, this amendment goes beyond the scope of the machinery directive.
Por tanto, debido a razones jurídicas, no podemos aceptar esta enmienda.
Because the Netherlands had a powerful machinery of protectionism.
Ya que en los Países Bajos existe un estupendo sistema proteccionista, señora.
There are powerful economic and geo-strategic interests supplying this machinery of war.
Hay poderosos intereses económicos y geoestratégicos que alimentan esa máquina de guerra.
Compared to the legislative machinery as a whole, it is only a drop in the ocean.
En comparación con la producción total de legislaciones supone apenas una gota de agua en el mar.
We have no tradition at all for doing this through, for example, the UN machinery.
No existe ninguna tradición de algo semejante, por ejemplo, en el sistema de las Naciones Unidas.
CNH ANNOUNCES CHANGES IN ITS ALLIANCE WITH KOBELCO CONSTRUCTION MACHINERY
CNH ANUNCIA CAMBIOS EN SU ALIANZA CON KOBELCO CONSTRUCTION MACHINERY
Each country has over the years set up its own machinery of inspection.
En el transcurso de los años, cada país ha ido formando sus propios servicios de inspección.
Then there is the question of the quality of fuel used in non-road mobile machinery.
Luego está la cuestión de la calidad del combustible que utilizan las máquinas móviles no de carretera.
I think we may have problems with this machinery directive, but the Commissioner must address that.
Aún así, no lo es tanto en comparación con la vida útil de las máquinas.
In my opinion, this measure comes under the Non-Road Mobile Machinery Directive.
En mi opinión, esta medida pertenece al ámbito de la Directiva relativa a las máquinas móviles no de carretera.
But they do have a clear strategic notion of what is important and they have effective machinery.
Tienen una clara idea estratégica de lo que es necesario hacer y poseen unos instrumentos efectivos.
This is entirely possible: in eight Member States diesel fuels are already being used in work machinery.
Esto es perfectamente posible: las máquinas de trabajo usan ya gasóleo en ocho Estados miembros.
The question of fuel quality for non-road and off-road machinery is still outstanding.
La cuestión de la calidad de los combustibles utilizados por las máquinas móviles no de carretera sigue pendiente.
Pollutants from internal combustion engines to be installed in non-road mobile machinery
Contaminación procedente de los motores de combustión interna que se instalen en las máquinas móviles no de carretera