Translator


"irrecuperable" in English

QUICK TRANSLATIONS
"irrecuperable" in English
irrecuperable{adjective masculine/feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
irrecuperable{adjective masculine/feminine}
Me gustaría dejar una cosa muy clara: si no actuamos con prudencia se destruirá algo de forma irrecuperable y las generaciones futuras nos culparán de ello.
I would like to make one point quite clear: if we are not careful, something irretrievable will be destroyed and future generations will damn us for it.
irrecuperable{adjective}
irrecoverable{adj.} [form.]
Existen otros problemas relativos al IVA irrecuperable, que lamentablemente no podemos resolver con este informe, pero también son muy importantes.
There are other problems in relation to irrecoverable VAT which, sadly, we cannot solve with this report but are also very important.
El año pasado, la Comisión anotó a pérdidas financieras irrecuperables 90 millones de euros, que representan un 0,09 % del presupuesto.
Last year the Commission wrote off EUR 90 million as irrecoverable financial losses, representing some 0.09% of the budget.
De ahí la importancia fundamental de las infraestructuras, que -al ser sistemas inertes- hacen irrecuperables los retrasos acumulados.
Hence the fundamental importance of infrastructures, which – being inert systems – make accumulated delays irrecoverable.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "irrecuperable" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
– Señora Presidenta, señor Comisario, en esta Cámara el tiempo vuela de forma irrecuperable.
Madam President, Commissioner, in this House, time flies by irretrievably.
– Señora Presidenta, señor Comisario, en esta Cámara el tiempo vuela de forma irrecuperable.
Through its fight for independence, Poland paved the way to freedom for the peoples of Europe.
Es necesario que la gente vea que en Europa se están tomando medidas, si no esa credibilidad será irrecuperable.
People need to see that measures are being taken in Europe, otherwise it will be impossible to regain that credibility.
De hecho, ha habido un riesgo grave de descarrilamiento, que amenazó con llevar al país a una situación irrecuperable.
In actual fact, there was a serious risk of derailment, which threatened to lead the country into a scenario from which there was positively no way back.
Existen otros problemas relativos al IVA irrecuperable, que lamentablemente no podemos resolver con este informe, pero también son muy importantes.
It also seems to us that in accordance with the principle of subsidiarity this subject should, without discussion, be the competence of the states alone.