Translator


"instinct" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"instinct" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
instinct{noun}
To dominate instinct...undoubtedly requires ascetical practices...in
El dominio del instinto impone sin ningún género de duda una
How strange that the Commission should lose its instinct for self-preservation just as Europe is integrating.
¿Por qué esta extraña simultaneidad de la integración y de la pérdida del instinto de defensa?
Men do not have a maternal instinct and their sense of paternal responsibility develops rather later.
Los hombres carecen de instinto maternal, y su sentido de la responsabilidad paternal se desarrolla bastante tarde.
instinto{m} [psych.]
To dominate instinct...undoubtedly requires ascetical practices...in
El dominio del instinto impone sin ningún género de duda una
How strange that the Commission should lose its instinct for self-preservation just as Europe is integrating.
¿Por qué esta extraña simultaneidad de la integración y de la pérdida del instinto de defensa?
Men do not have a maternal instinct and their sense of paternal responsibility develops rather later.
Los hombres carecen de instinto maternal, y su sentido de la responsabilidad paternal se desarrolla bastante tarde.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "instinct":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "instinct" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Editorial controliNEWS Instinct lets journalists tell the story from their desktops.
Control editorialiNEWS Instinct permite a los periodistas contar la historia desde su mesa.
Download High Resolution Image: iNEWS Instinct 2.5 - HiRes
Descargar imagen en alta resolución: iZotope Ozone 4 - HiRes
My instinct is that, for in-patient hospital care, it is fair to have prior authorisation.
Mi sentido común me dice que, para cuidados que requieran de ingreso hospitalario, es justo disponer de una autorización previa.
she's sharpened up her instinct for this sort of thing
ha agudizado su olfato para estas cosas
We must show some instinct for survival.
Es necesaria una reacción de supervivencia.
my instinct tells me there's something wrong
mi cachativa me dice que algo anda mal
The instinct is to cover things up.
Instintivamente se tiende a ocultar las cosas.
she has a good instinct for business
tiene mucho instinto para los negocios
My instinct tells me that the Council's compromise proposal with regard to SO2, NOx and the VOC will lead to higher emission levels.
La propuesta de compromiso del Consejo en relación con el SO2, los NOx y los COV dará lugar, en mi opinión, a más emisiones.
My instinct tells me that the Council' s compromise proposal with regard to SO2, NOx and the VOC will lead to higher emission levels.
La propuesta de compromiso del Consejo en relación con el SO2, los NOx y los COV dará lugar, en mi opinión, a más emisiones.
my first instinct was to escape
mi primera reacción fue escapar
Men do not have a maternal instinct and their sense of paternal responsibility develops rather later.
Una vez más, solicito responsabilidad, para que las mujeres sean tratadas con dignidad y respeto y para que los niños no sean objeto de experimentos sociales.
an executive with the killer instinct
un ejecutivo agresivo
to be guided by your instinct
déjate guiar por el instinto
my first instinct was to leave
mi primer impulso fue irme
my instinct failed me
me falló el instinto
source of the instinct
fuente del instinto
instinct for mastery
instinto de dominio
the killer instinct
el instinto asesino
reproductive instinct
instinto genésico