Translator


"inquisitorial" in English

QUICK TRANSLATIONS
"inquisitorial" in English
"inquisitorial" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
inquisitorial{adjective}
inquisitorial{adj.} (manner, tone)
Por un lado, hay un modelo europeo de agricultura; por otro, hay un rigor casi inquisitorial de la pureza de sangre europea.
Do we want to keep the European farming model or apply with quasi-inquisitorial rigour the notion of pure European breeds?
inquisitorial{adjective}
Do we want to keep the European farming model or apply with quasi-inquisitorial rigour the notion of pure European breeds?
Por un lado, hay un modelo europeo de agricultura; por otro, hay un rigor casi inquisitorial de la pureza de sangre europea.
The proposal is to harmonise the EU criminal legal system on the continental inquisitorial model.
La propuesta persigue la armonización del sistema jurídico penal en la UE según el modelo acusatorio continental.
The British Members should look at whether they want to get rid of their own system and bring in this EU criminal legal system which will be based on the continental inquisitorial model.
Los diputados británicos deben analizar si desean que se ponga fin a su propio sistema y se introduzca este sistema jurídico penal de la UE que estará basado en el modelo acusatorio continental.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "inquisitorial" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Nosotros no hemos iniciado ningún proceso inquisitorial, sino que tenemos que cumplir con nuestras obligaciones legales.
We have not begun an inquisition there, but we have to do what the law requires.
Están en juego los puestos de trabajo en el conjunto de la industria siderúrgica y no se puede llegar y afirmar que la Comisión lleva a cabo un proceso inquisitorial.
Jobs throughout the entire steel industry are at stake, so no one should make wild claims that the Commission is conducting an inquisition.