Translator


"inamovible" in English

QUICK TRANSLATIONS
"inamovible" in English
inamovible{adjective masculine}
inamovible{adjective masculine/feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
inamovible{adjective masculine/feminine}
immovable{adj.}
Sin embargo, el organigrama de junio es inamovible respecto a la política de impuestos.
However, the June List is immovable in respect of the issue of tax policy.
La Comisión no es naturalmente inamovible.
Of course the Commission is not immovable.
Sin embargo, esta asociación estratégica no puede evitar algunos puntos inamovibles.
However, this strategic partnership cannot avoid certain immovable points.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "inamovible" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Deutsche Bahn AG se mantiene, no obstante, inamovible, mientras los políticos nada pueden hacer.
Excessively high prices, frequent delays and poor service tend to be the norm.
También es obvio que el texto de los presidentes no es inamovible.
It is obvious as well that the text of the chairs is not cast in stone.
Por otro lado, una vez efectuada una votación, el resultado es inamovible.
Once the vote has taken place, the result cannot be changed.
Pienso que habíamos acordado en esta Asamblea, y que ello era inamovible, que sólo tendríamos cinco.
I thought we had an agreement here in the House that we would never have more than five.
Sólo si nos resignamos ante el apartheid, éste será inamovible, pero eso es algo que no debemos hacer.
Apartheid is only unchangeable if we resign ourselves to it and we must therefore not do so.
Hace falta una base seria e inamovible. Necesitamos transparencia y control.
We need a solid basis, transparency and control.
Pero eso no significa que ahora se pueda decir que para los años venideros el crecimiento cero deba quedar inamovible.
But that does not mean you can now say that zero growth must be the rule for the next few years.
Pero en los temas del empleo, de la política exterior y también de la seguridad interior, todo se mantiene inamovible.
But nothing is moving in regard to employment, in regard to foreign policy or to internal security.
Sin embargo, no se trata de una legislación inamovible.
However, this is not a law set in stone.
Una última reflexión: por tratarse de una cuestión muy delicada, la nueva legislación creada no puede ser inamovible.
One last thought: due to the sensitivity of this issue, the newly created legislation cannot be set in stone.
Para mí, eso debería ser un requisito inamovible.
For me, that should be a firm requirement.
Pese a que parece inamovible en su primera lectura, existe la posibilidad de incorporar enmiendas en etapas sucesivas.
While it is still on the first reading, there is a possibility of introducing amendments at the further stages.
El Tratado de Niza permanecería inamovible.
The Treaty of Nice was to remain in place.
Hace falta una base seria e inamovible.
It had to be done in the twilight zone.
De ahí que no debamos aferrarnos a una imagen inamovible de lo que implica la participación en los beneficios o a un estrecho modelo europeo.
We should not therefore stick to a rigid picture of what profit sharing means or a narrow European model.
Su actuación dejó clara ante el mundo cuál es la posición inamovible de la Unión Europea frente al racismo y las actitudes xenófobas.
His actions clearly demonstrated the European Union's firm position in relation to racism and xenophobic attitudes.
Su actuación dejó clara ante el mundo cuál es la posición inamovible de la Unión Europea frente al racismo y las actitudes xenófobas.
His actions clearly demonstrated the European Union' s firm position in relation to racism and xenophobic attitudes.
Una última reflexión: por tratarse de una cuestión muy delicada, la nueva legislación creada no puede ser inamovible.
And fourthly, we should only resort to the use of European-level regulations in areas where Member State regulations are less efficient.
Si se cumplen estas dos condiciones, la fecha fijada por el Consejo de Ministros para la unión a Schengen se considerará inamovible.
If these two conditions are fulfilled, the date laid down by the Council of Ministers will be a firm date for joining Schengen.
es inamovible de su cargo
she cannot be removed from her post