Translator


"holgadamente" in English

QUICK TRANSLATIONS
"holgadamente" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
holgadamente{adverb}
comfortably{adv.} (live)
en el asiento trasero caben tres holgadamente
you can fit three in the back seat comfortably
viven holgadamente
they live comfortably
Después de todo, los 25 000 millones de euros disponibles hasta ahora podrían cubrir holgadamente los costes de la ayuda urgente proporcionada a Rumanía.
After all, the EUR 25 billion available so far could comfortably cover the cost of the urgent assistance given to Romania.
comfortably{adv.} (win)
en el asiento trasero caben tres holgadamente
you can fit three in the back seat comfortably
viven holgadamente
they live comfortably
Después de todo, los 25 000 millones de euros disponibles hasta ahora podrían cubrir holgadamente los costes de la ayuda urgente proporcionada a Rumanía.
After all, the EUR 25 billion available so far could comfortably cover the cost of the urgent assistance given to Romania.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "holgadamente" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Este reglamento tiene un contenido que rebasa holgadamente el de las directivas que sustituye.
This regulation goes way beyond the directives that it replaces.
Tengo la profunda convicción de que, unidos, los europeos podrán superar holgadamente esas adversidades.
My firm conviction is that united Europeans could be more than a match for these trials.
Esta cifra queda holgadamente dentro del margen financiero de los gastos no realizados en retiradas.
This figure falls well within the financial margin of expenditure not incurred for withdrawals.
El número de solicitantes del Irán se ha duplicado holgadamente.
The number of applications from Iranians more than doubled.
El Gobierno de los Estados Unidos ha duplicado holgadamente la cuantía de los subsidios que abona a cada agricultor.
The United States Government has more than doubled the level of subsidies per farmer.
en el asiento trasero caben tres holgadamente
you can fit three in the back seat comfortably
pudimos terminar el trabajo holgadamente
we finished the job with plenty of time to spare
Böge, se ha encargado de que estas ideas puedan ser aprobadas holgadamente en esta sala.
Mr Böge, for his part, has ensured that these views will gain wide support in this Chamber.
aprobó el examen holgadamente
she passed the exam easily
Smith llegó a la meta holgadamente
Smith cruised home
viven holgadamente
they live comfortably
viven holgadamente
they are well-off
También tenemos que hablar de cómo funcionarán las cosas después de 2007, porque han aprobado resoluciones que sobrepasan holgadamente las perspectivas financieras para los dos próximos años.
We also have to talk about how things are to carry on after 2007 because you too have passed resolutions that go well beyond the financial perspective for the next two years.