Translator


"herméticamente" in English

QUICK TRANSLATIONS
"herméticamente" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
No obstante, no vivimos en un espacio cerrado herméticamente, vivimos en una situación política.
However, we are not living in a hermetically sealed room, we are living in a political situation.
Aumenta el número de personas que se reúnen a ambos lados de la línea de demarcación, que anteriormente se hallaba herméticamente sellada.
More people are meeting across the line of demarcation, which was formerly hermetically sealed.
herméticamente cerrado
hermetically sealed

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "herméticamente" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Al mismo tiempo, usted está cerrando las puertas cada vez más herméticamente.
At the same time, you are closing the doors ever tighter.
¡No es cuestión de aislar herméticamente a este país!
One simply cannot say that they should be left to their own devices!
un frasco herméticamente cerrado
an airtight container
Esto iría en contra de la anterior práctica arraigada en las propias instituciones, que se cerraban herméticamente para impedir cualquier tipo de control.
This would go against the formerly entrenched practice whereby the same institutions sealed themselves off tightly against all controls.
Los ciudadanos europeos tienen la sensación de que la política europea es poco nítida y antidemocrática y que las decisiones se toman detrás de unas puertas herméticamente cerradas.
The European population has an image of a non-transparent and undemocratic Europe, where decisions are taken behind closed doors.
En cambio, las puertas se han cerrado herméticamente para mantener fuera a dichos países hasta que se modifiquen las normas para satisfacer a los países grandes y ricos de Europa.
Instead, the doors have been tightly closed to keep those countries out until the rules are changed to suit the big and wealthy countries in Europe.
Las reuniones se llevan a cabo detrás de puertas cerradas herméticamente de modo que nadie pueda ver cuán lejos nos hallamos de la democracia que todos alabamos en nuestros quince países.
The meetings take place behind sealed doors so that no one can see how far we are from that democracy in which we are united in believing in the fifteen Member States.