Translator


"gratuitamente" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
for free{adv.}
¿Tiene previsto la Comisión ofrecer gratuitamente la base de datos CELEX en el Web?
Does the Commission intend to offer free access to the CELEX database on the Web?
que Telefónica pone gratuitamente a disposición de los usuarios de Internet.
web site which Telefónica places at the disposal of internet users free of charge.
Este derecho incluye la facultad de recibir gratuitamente la enseñanza obligatoria.
This right includes the possibility to receive free compulsory education.
que Telefónica pone gratuitamente a disposición de los usuarios de Internet.
web site which Telefónica places at the disposal of internet users free of charge.
Todo el mundo podrá utilizar gratuitamente los servicios básicos.
Everyone will be able to use the basic service free of charge.
La solicitud debe tramitarse rápida y gratuitamente.
Their application should be processed quickly and free of charge.
free{adv.} (without payment)
¿Tiene previsto la Comisión ofrecer gratuitamente la base de datos CELEX en el Web?
Does the Commission intend to offer free access to the CELEX database on the Web?
que Telefónica pone gratuitamente a disposición de los usuarios de Internet.
web site which Telefónica places at the disposal of internet users free of charge.
Este derecho incluye la facultad de recibir gratuitamente la enseñanza obligatoria.
This right includes the possibility to receive free compulsory education.
gratis{adv.} [form.]
En nombre de la lucha antiterrorista se han criminalizado gratuitamente ideologías y hasta la lengua vasca.
Ideologies and even the Basque language have been gratuitously criminalised in the name of fighting terrorism.
Por eso existen dudas acerca de si los fondos de la UE se distribuyeron y utilizaron gratuitamente.
That is why there is some doubt regarding whether EU funds have been distributed and used gratuitously.
Hace unos días el Reino Unido ha prohibido estos implantes y retira gratuitamente los existentes al haberse descubierto que éstos sí son cancerígenos.
A few days ago the United Kingdom banned these implants and is gratuitously withdrawing existing stocks, having discovered that they are carcinogenic.
wantonly{adv.} (unnecessarily)

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "gratuitamente":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "gratuitamente" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Mis compatriotas pueden entregar gratuitamente su coche al último vendedor.
Belgians can deliver their cars back to the vendor without any cost.
Dichos acontecimientos deberán además retransmitirse también gratuitamente a otro país.
These events must therefore be broadcast freely to another country.
No lejos de allí ponen gratuitamente a nuestra disposición "el espacio St Michel" para podernos reunir.
We got together nearby in the " St. Michel area " where we could get together.
cómo « darse » sin reservas y gratuitamente al servicio de los
unreserved and gratuitous "gift" of self to the service of others in
¿Cómo puede explicarse que las clínicas rumanas ofrezcan gratuitamente una amplia gama de óvulos?
Firstly, this is a joint resolution and, secondly, all it says is:.
(Aplausos) Si financieramente no se puede realizar la ampliación gratuitamente, políticamente tampoco.
(Applause) If enlargement cannot be zero-rated financially, the same is true politically.
Lo que cuenta y lo que importa es que todos los documentos de la Comisión sean accesibles gratuitamente.
What counts and what is important is that all of the Commission's official documents are accessible at no charge.
Lo que cuenta y lo que importa es que todos los documentos de la Comisión sean accesibles gratuitamente.
What counts and what is important is that all of the Commission' s official documents are accessible at no charge.
El progreso social no se ha logrado nunca gratuitamente ni tampoco la paz social se logrará en el futuro.
No social progress has ever been made on the zero tax rate and this will never bring us peace in labour relations.
En Alemania, hemos aprendido por experiencia – y el estudio de Pisa lo ha dejado muy claro– que esto no se obtiene gratuitamente.
I think the excellent Commissioner Reding is certain to vote in favour of these perspectives.
si desea más información, llámenos gratuitamente al …
for further information, call us free on …
El año pasado se produjo un riesgo real de que la Copa del Mundo no estuviera disponible gratuitamente en todos nuestros países.
There was a real risk that last year's World Cup would not be freely available in all our countries.
Los LIP se pueden descargar gratuitamente.
LIPs are freely available to download.
Los LIP se pueden descargar gratuitamente, y la mayor parte de ellos se puede instalar y usar en cualquier edición de WindowsVista.
LIPs are freely available to download, and most LIPs can be installed and used on any edition of WindowsVista.
me acusó gratuitamente
he accused me without justification
No resulta muy inteligente, considerando que la mayoría del material que contenía la Oficina Central de Estadística puede encontrarse gratuitamente en Internet.
It is not very sensible when most of the material contained in the Central Bureau of Statistics can be found freely on the internet.
También pensamos que es excelente que los abonados tengan derecho a suprimir gratuitamente información sobre sí mismos, y a que ésta no se utilice con fines comerciales.
Nor will it be possible to use the information in such a way without the consumers and users having given their permission.
Según el Reglamento REACH, la agencia de Helsinki era la encargada de establecer el formato de prerregistro y ponerlo a disposición gratuitamente en su portal Web.
According to the REACH Regulation, it was the task of the agency in Helsinki to establish the format for pre-registration and to make it freely available on its website.
gratuitamente en el Hijo por obra del Espíritu Santificador. Pero es precisamente en esa « vida » donde encuentran pleno significado todos los aspectos y momentos de la vida del hombre.
by the power of the Sanctifying Spirit. It is precisely in this "life" that all the aspects and stages of human life achieve their full significance.
Tenemos un reglamento que ya los trata y que, además, es mucho más estricto que este reglamento; por lo tanto, no podemos aumentar la burocracia gratuitamente.
I would like to point out that my political group cannot accept any of the amendments presented by the Verts/ ALE Group and, in particular, the one which refers to animal by-products.