Translator


"goose" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"goose" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
goose{noun}
Snow goose eggs are more often food for skuas and Arctic foxes.
Los huevos de los gansos blancos suelen servir de alimento a los págalos y zorros del ártico.
goose foie gras medallions
medallones de hígado graso de ganso
stuffed goose breast
pechuga de ganso rellena
oca{f}
They concern specifically the protection of ducks and geese kept for the production of foie gras.
Se refieren específicamente a la protección de los patos y las ocas criados para la producción de paté de hígado.
But this report also bears in mind the need to protect traditional production such as pigs, cattle, capons, geese and ducks.
Pero en este informe también se tiene en cuenta la necesidad de proteger las producciones tradicionales, como el cerdo, el buey, los capones, las ocas y el engorde de palmípedos.
For the rest, it is essential that we apply the same standards in Europe in terms of cofinancing under the motto ‘what is sauce for the goose is sauce for the gander’.
Por lo demás, es fundamental que apliquemos las mismas normas en Europa en términos de cofinanciación, bajo el lema «lo que es salsa para la oca, salsa es para el ganso».
ánsar{m} [ornith.]
gansa{f} [coll.]
to goose{transitive verb}
meter mano[coll.] [idiom] (a algn.)

SYNONYMS
Synonyms (English) for "goose":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "goose" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I am reminded of the policy of the Christmas goose trying to postpone Christmas.
Todo ello me recuerda un poco la política del pavo de Navidad, que intenta retrasar la Navidad.
What is sauce for the goose is sauce for the gander, as they say.
Como dice el refrán neerlandés, a monjes iguales, iguales bonetes.
they sent him off on a wild goose chase, so that they could be alone
lo mandaron a no sé qué tontería para poder estar solos
So, over these months, we have been on a wild goose chase.
Así, en estos meses hemos asistido a un baile de despropósitos.
they sent him off on a wild goose chase, so that they could be alone
lo mandaron a ver si llovía para poder estar solos
I'm not going into town again on another wild goose chase
no pienso ir otra vez al centro a perder el tiempo para nada
What is sauce for the goose should be sauce for the gander.
Lo que es válido para unos debe ser válido para todos.
what's sauce for the goose is sauce for the gander
si está bien que uno lo haga, está bien que lo haga cualquiera
Again we have the well-known policy of one sauce for the goose and another for the gander.
Una vez más nos encontramos ante la conocida política de si está bien que uno lo haga, está bien que lo haga cualquiera.
We cannot have one sauce for the goose and one for the gander.
No puede ser que apliquemos un doble rasero.
what's sauce for the goose is sauce for the gander
lo que es bueno para uno es bueno para el otro
In other words, we have paid more or less in gold for this nuclear complex and, for some people, it was the golden goose.
Es decir, hemos pagado más o menos a precio de oro esta central nuclear, y para muchos, ha sido la gallina de los huevos de oro.
I only hope that the Council also grants the Commission the same courtesy and does not use one sauce for the goose and one for the gander.
Sólo espero que el Consejo aplique este principio también a la Comisión y no mida aquí con dos varas diferentes.
one sauce for the goose and one for the gander
doble vara de medir
I do not object to people being allowed to demonstrate but what is sauce for the MEP goose should be sauce for the parliament official ganders.
No me opongo a que se permitan manifestaciones, pero sí a que se hagan diferencias al respecto entre unos y otros.
goose foie gras medallions
medallones de hígado graso de ganso
By trying to eliminate discrimination on the grounds of health status, Mr Rocard would have killed the goose that laid the golden egg.
Con su intento de eliminar la discriminación por motivos del estado de salud, el Sr. Rocard habría matado la gallina de los huevos de oro.
I come out in goose pimples
se me enchina la piel
that's cooked his goose
eso le servirá de lección
I come out in goose bumps
se me enchina la piel