Translator


"faso" in English

QUICK TRANSLATIONS
"faso" in English
faso{masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
faso{masculine}
fag{noun} [Brit.] [coll.]
faso(also: truja)
smoke{noun} [coll.]

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "faso" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Léandre GUIGMA (Burkina Faso) Integridad física de los paisajes urbanos históricos
Léandre GUIGMA (Burkina Faso) Physical integrity of historic urban landscapes
En Burkina Faso la producción agrícola ha descendido casi un 20%.
In Burkina Faso, agricultural production has therefore fallen by almost a fifth.
Muchos habitantes del norte de Côte d'Ivoire son oriundos de Burkina Faso.
Many people in the north of Côte d'Ivoire originally come from Burkina.
En Burkina Faso la producción agrícola ha descendido casi un 20 %.
In a number of countries in sub-Saharan Africa, life expectancy is falling dramatically.
Burkina, Faso, Mali, Niger, las ciudades más pobres del mundo viven tradicionalmente de la cría de ganado.
Burkina Faso, Mali, Niger, the poorest states in the world, traditionally live by livestock farming.
Además, resulta extremadamente importante que se restablezcan las relaciones con los países vecinos, especialmente con Burkina Faso.
It is also vital for relations with the neighbouring countries, especially Burkina Faso, to be restored.
Coincido con la señora Malmström en que la misión del Presidente de Burkina Faso es algo muy positivo y le deseo éxito.
With Mrs Malmström, I think the mission of the President of Burkina Faso is a very good thing, and I wish him success.
Sí, tenemos razón en condenar a Liberia y Burkina Faso por su implicación en el tráfico de armas y la utilización de los diamantes.
We are right to condemn Liberia and Burkina Faso for their involvement in the arms trade and the recycling of diamonds.
El país alberga a más de cinco millones de inmigrantes, procedentes, sobre todo, de países vecinos como Burkina Faso, Malí y el Senegal.
The country accommodates nearly 5 million immigrants, mainly from the neighbouring countries Burkina Faso, Mali and Senegal.
En tanto que Costa de Marfil exporta cacao, otras materias primas concurrentes proceden de Malí y Burkina Faso, entre otros países.
The countries that Ivory Coast exports cocoa to also import other competing ingredients from countries such as Mali and Burkina Faso.
Al mismo tiempo, deseo señalar que no solo Burkina Faso hace frente a catástrofes naturales, sino que Níger también necesita ayuda internacional.
At the same time, I wish to point out that not only Burkina Faso faces natural disasters, but Niger also needs international support.
Se ha producido el nombramiento del mediador, el Presidente de Burkina Faso, lo que es muy positivo, y además es miembro del grupo de contacto.
There has been the appointment of the mediator, the President of Burkina Faso, which is very good, and he is a member of the contact group.
Durante el año, también se celebraron dos encuentros regionales en Guyana (región del Caribe) y en Burkina Faso (región del África Occidental) respectivamente.
During the year, two regional meetings were also held, in Guyana (Caribbean region) and in Burkina Faso (West African region) respectively.
Y aún más, el hecho de que los nómadas crucen fronteras puede contribuir a la extensión de la crisis a otros países, en particular Mali y Burkina Faso.
What is more, the fact that nomads travel across borders could result in the crisis spreading to other countries, in particular Mali and Burkina Faso.
El tráfico de niños en África occidental está muy difundido y va además en aumento; los países implicados son Benin, Togo, Nigeria, Níger, Burkina Faso y Gabón.
Trafficking of children in West Africa is widespread and on the increase, involving the following countries: Benin, Togo, Nigeria, Niger, Burkina Faso and Gabon.
Tras haber evaluado un total de diez países, la Comisión otorgó contratos ODM a siete de ellos: Burkina Faso, Ghana, Malí, Mozambique, Ruanda, Uganda, Tanzania y Zambia.
After evaluating 10 countries, the Commission awarded MDG contracts in seven of them: Burkina Faso, Ghana, Mali, Mozambique, Rwanda, Uganda, Tanzania and Zambia.
En vista de ello creo que es irresponsable seguir cultivando algodón como producto primario, por ejemplo en Burkina Faso, donde el 49 % de la población pasa hambre.
In light of this, I believe that it is irresponsible to continue growing cotton as primary produce, for example, in Burkina Faso, when 49% of the population is starving.
Muy recientemente, el Presidente Compaoré de Burkina Faso me llamó y me dijo que estaban a punto de aprobar una ley para prohibir estas prácticas, aunque eso no resultará sencillo.
Just recently, President Compaoré of Burkina Faso called me and said that they were just about to adopt a law to prohibit these practices, although this will be no easy matter.
En los países que presentan una gran desigualdad entre hombres y mujeres, como puede ser el caso de Sierra Leona, Nigeria, Burkina Faso o Mali, también se registran los niveles más altos de pobreza.
Countries which struggle with a high level of gender inequality, such as Sierra Leone, Niger, Burkina Faso or Mali, also suffer the highest levels of poverty.
Las normas de ocho países les han asegurado a las mujeres de países pobrísimos como Burkina Faso y Mali la exportación de sus cacahuetes, que supone el 20 % de su producto nacional.
The rules in eight countries have guaranteed women in the poorest countries such as Burkina Faso and Mali exports of shea nuts which account for 20 % of their national product.