Translator


"fariseísmo" in English

QUICK TRANSLATIONS
"fariseísmo" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
fariseísmo{masculine}
Señor Presidente, Señorías, la autocomplacencia y el fariseísmo me dan ganas de ponerme un poco sarcástico.
Mr President, ladies and gentlemen, pure self-righteousness and self-satisfaction make me want to be a bit sarcastic.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "fariseísmo":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "fariseísmo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Fariseísmo, en lo que respecta a la responsabilidad política.
And there is hypocrisy with regard to the political responsibilities.
La "flexiguridad" es el fariseísmo aplicado a la legislación laboral.
'Flexicurity' is phariseeism applied to labour law.
Señor Presidente, Señorías, la autocomplacencia y el fariseísmo me dan ganas de ponerme un poco sarcástico.
Mr President, ladies and gentlemen, pure self-righteousness and self-satisfaction make me want to be a bit sarcastic.
En primer lugar un fariseísmo, una hipocresía generalizada.
Hypocrisy across the board!
Pongamos fin de una vez por todas al fariseísmo; veamos las cosas como son en realidad, y hagamos frente a los problemas como debe hacerse.
It is time we stopped being two-faced, faced the facts and dealt with things in the proper manner.
El fariseísmo y la hipocresía son las características principales de esta ala del Parlamento y lo hemos vivido repetidamente.
Self-righteous hypocrisy is the main feature of this wing of the European Parliament, and we have experienced it again and again.
Ahora bien, este conflicto es un hijo lejano de los conflictos europeos de 1914-1918 y 1939-1945, y nosotros no hacemos lo necesario, caemos en el fariseísmo.
The fact is, this conflict is the descendant of the European conflicts of 1914-1918 and 1939-45, and we are not doing what we should be doing, we are indulging in Pharisaism.