Translator


"familiarización" in English

QUICK TRANSLATIONS
"familiarización" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Y demasiado poco se hace en pro de la utilización, la familiarización con el ordenador en las escuelas.
Too little is also done on use of and familiarization with the computer in schools.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "familiarización":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "familiarización" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Han venido a Estrasburgo para una visita de familiarización.
They have come to Strasbourg on a familiarisation visit.
También esto requiere cierto grado de familiarización.
That also requires a degree of familiarisation on our side.
cursos de familiarización con la informática
courses in computer literacy
Un último tema muy importante para nosotros es la fase de familiarización con el euro, ante todo la doble indicación de precios.
One final subject, particularly important for us, is the phase of acclimatization to the euro, and especially dual pricing.
Ha representado para mí un período de familiarización con OLAF y el desarrollo de la política europea contra el fraude durante los próximos años.
One final point that is emphasised in this Parliamentary report on fraud is the question of combating cigarette smuggling.
Ha representado para mí un período de familiarización con OLAF y el desarrollo de la política europea contra el fraude durante los próximos años.
For me this has been a period of familiarisation with OLAF and the development of the European anti-fraud policy for the coming years.
Y estas dos cosas, a pesar de su aparente diferencia, tienen una causa común, que es la insuficiente familiarización de los jueces nacionales con el derecho comunitario.
Despite appearing different, both have the same root cause, which is the national judges' lack of familiarity with Community law.
Y estas dos cosas, a pesar de su aparente diferencia, tienen una causa común, que es la insuficiente familiarización de los jueces nacionales con el derecho comunitario.
Despite appearing different, both have the same root cause, which is the national judges ' lack of familiarity with Community law.
La familiarización con la tecnología de comunicación moderna mejora sus posibilidades de encontrar trabajo y abre ventanas al mundo globalizado a la población de edad avanzada.
Familiarisation with modern communications technology improves their chances of finding work and opens windows to the global world of elderly people.
Pero aquello que debemos tomar en consideración es que el ISPA no es sólo un instrumento financiero, sino también una vía de familiarización de estos países con las lógicas de la Unión Europea.
However, what we must bear in mind is that the ISPA is not just a funding instrument, it is a way of familiarising these countries with the European Union's way of thinking.