Translator


"expeditiously" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"expeditiously" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
expeditious{adjective}
rápido{adj.}
It therefore calls for more expeditious consideration than a normal legislative proposal and that is what has happened.
Por tanto, se presta a un análisis más rápido que el de una propuesta legislativa normal y eso es lo que ha ocurrido.
We have succeeded in having the US authorities process investments in a fair and expeditious manner.
Y hemos conseguido que las autoridades estadounidenses tramiten las inversiones de forma equitativa y rápida.
Should the available enforcement in Korea not be fair or expeditious enough, then the Commission could look into the matter.
Si la ejecución disponible en la República de Corea no fuera justa o lo suficientemente rápida, la Comisión podría investigar el asunto.
The Council for TRIPS was asked to find an expeditious solution to this problem.
Se pidió al Consejo para los ADPIC que buscara una solución expeditiva a este problema.
In his report, particularly in the explanatory statement, Mr Wolf draws attention to this difficulty and denounces the expeditious manner in which the EMI resolves it.
El Sr. Wolf, en su informe, particularmente en la exposición de motivos, aclara esa dificultad y denuncia la forma expeditiva de resolverla por parte del IME.
I agree with you that we need a European policy which is more effective and perhaps more expeditious, since this is the main advantage that the Chinese have over us.
Estoy de acuerdo con ustedes en que necesitamos una política europea que sea más eficaz y tal vez más expeditiva, ya que ésa es la principal ventaja que los chinos tienen sobre nosotros.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "expeditiously":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "expeditiously" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
To tackle it as steadfastly and expeditiously as possible will bring incalculable benefits for all concerned.
Realizarla lo más sólida y rápidamente posible será una ganancia de inapreciable valor para todos.
The public perception is that the Commission has acted more expeditiously this time than it did the last time.
El público tiene la sensación de que la Comisión ha actuado más rápidamente esta vez que la anterior.
I can also see why we are discussing this document expeditiously now and why, hopefully we shall be adopting it later today.
Entiendo también por qué vamos a tramitar ahora aquí, con urgencia, este documento que, según se espera, adoptaremos.
I am very concerned that the assistance we provide should arrive expeditiously and in a way which can maximise our assistance.
Me preocupa mucho que la ayuda que proporcionamos llegue cuanto antes y de manera que potencie al máximo nuestra asistencia.
It is in everyone's interest that all the provisions of the agreement enter into force very quickly and I hope that the ratification process in this case proceeds expeditiously.
A todos nos beneficia que las disposiciones del acuerdo entren en vigor cuanto antes, y espero que, en este caso, el proceso de ratificación avance con rapidez.
At times like this we are all aware of how much more we need to do to prevent disasters and to deal expeditiously with the disasters that we are not able to prevent.
En momentos como éstos, todos somos conscientes de los muchos esfuerzos que debemos realizar para evitar catástrofes y para superar con rapidez las catástrofes que no podemos evitar.
We need therefore to have a clear interinstitutional agreement setting out the mechanisms and timetables which will operate to make sure that we do act expeditiously.
Por lo tanto necesitamos contar con un Acuerdo interinstitucional claro que establezca los mecanismos y el calendario que habrá que seguir para asegurarnos de que obramos con rapidez.
I wonder whether the Commissioner would agree with me that, where a risk is identified that needs to be tackled at European level, then there is a need for the Commission to ask expeditiously.
Me pregunto si el Comisario estará de acuerdo conmigo en que, cuando se identifica un riesgo que tiene que ser abordado a escala europea, es necesario que la Comisión pida rapidez.
Our Group also naturally considers it important that the renewed request should be dealt with both expeditiously and in full accordance with the proper procedures laid down in the Treaty.
Nuestro Grupo también considera importante, naturalmente, que esta renovada petición sea atendida prontamente y en fiel cumplimiento de los procedimientos adecuados establecidos en el Tratado.