Translator


"envenenamiento" in English

QUICK TRANSLATIONS
"envenenamiento" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
envenenamiento{masculine}
poisoning{noun}
Queremos poner fin al envenenamiento de nuestros deportistas.
We want to put an end to the poisoning of sportsmen and -women.
Esto implica un serio problema de salud conocido como autointoxicación o envenenamiento a uno mismo.
This creates a serious health issue known as auto-intoxication or self-poisoning.
Según el médico sufría un envenenamiento agudo por metal.
According to the doctor, he was suffering from acute metal poisoning.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "envenenamiento":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "envenenamiento" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Esto implica un serio problema de salud conocido como autointoxicación o envenenamiento a uno mismo.
This creates a serious health issue known as auto-intoxication or self-poisoning.
También resulta alarmante que haya habido muertes relacionadas con el envenenamiento por diclorometano.
It also alarming that there have been deaths linked to dichloromethane poisoning.
Según el médico sufría un envenenamiento agudo por metal.
According to the doctor, he was suffering from acute metal poisoning.
Queremos poner fin al envenenamiento de nuestros deportistas.
We want to put an end to the poisoning of sportsmen and -women.
Ahora, nuestros contradictores están bajo la inculpación infamante de envenenamiento de la población.
Today, those who contradicted us stand accused of the infamous charge of contaminating the population.
Asunto: Envenenamiento de perros y gatos callejeros en Grecia
Subject: Poisoning of stray dogs and cats in Greece
Estos productos químicos se encuentran a menudo en los hogares y constituyen una causa importante de envenenamiento de niños.
These chemicals are often found in the home and are a major cause of poisoning in children.
Por ejemplo, cada año mueren muchas personas debido al envenenamiento por Salmonella y Campylobacter de los pollos.
Every year, many people die as a result of poisoning by Salmonella and Campylobacter in chicken, for example.
envenenamiento por metal pesado del sistema nervioso
nervous system heavy metal poisoning
Provoca fluorosis dental, daña el esmalte de los dientes, que es sintomático del envenenamiento con flúor en la infancia.
It causes dental fluorosis, damage to the tooth enamel, which is symptomatic of fluoride poisoning in childhood.
envenenamiento por mercurio del sistema nervioso
nervous system mercury poisoning
envenenamiento por plomo del sistema nervioso
nervous system lead poisoning
La irradiación de los alimentos constituye una buena alternativa para matar los microorganismos y evita el posterior envenenamiento de los alimentos.
Food irradiation forms a good alternative in order to kill microorganisms and prevent subsequent food poisoning.
Señor Presidente, sabemos que los productos químicos pueden provocar casos de envenenamiento agudo además de alergias, cáncer y daños cerebrales.
Mr President, we all recognise that chemicals can cause acute poisoning, and they can cause allergies, cancer and brain damage.
Algunos diputados, como el señor Tannock y la señora Wiersma, han hablado de un posible envenenamiento del candidato de la oposición, Viktor Yúschenko.
Some Members – Mr Tannock and Mr Wiersma – spoke of the possible poisoning of the opposition candidate, Viktor Yushchenko.
¿Acaso se han realizado investigaciones para averiguar si el régimen de Tiraspol también ha tenido algo que ver con el envenenamiento del señor Yúschenko?
Has anybody investigated whether the Tiraspol regime may also have had a role to play in the poisoning of Mr Yuschenko?
envenenamiento por arsénico
arsenic poisoning
¿Acaso se han realizado investigaciones para averiguar si el régimen de Tiraspol también ha tenido algo que ver con el envenenamiento del señor Yúschenko?
The surprise result definitely scotched all the allegations that the election would be stolen by cheating by the authorities.
Algunos diputados, como el señor Tannock y la señora Wiersma, han hablado de un posible envenenamiento del candidato de la oposición, Viktor Yúschenko.
If this is done in an unlawful manner, I would expect the Council and Commission to send a clear signal in the direction of Kiev.
Además de las inundaciones y la erosión de las márgenes del río, la población también padece a gran escala el envenenamiento del agua potable.
In addition to flooding and erosion of the river banks, the population is also suffering on a large scale from the poisoning of drinking water.