Translator


"enmascarada" in English

QUICK TRANSLATIONS
"enmascarada" in English
enmascarada{adjective feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
enmascarada{adjective feminine}
masked{adj.}
En la ciudad de Nápoles, la realidad social que pasajeramente había quedado enmascarada por una gestión sintomática, ha salido a la superficie con una fuerza asombrosa.
In the city of Naples, the social reality that was temporarily masked by symptomatic management has burst to the surface with astonishing force.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "enmascarada" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Pretender aplicar el credo ultraliberal a Europa es una forma enmascarada de colonialismo, en este caso.
In this case, applying ultra-liberal beliefs to Europe is colonialism in disguise.
Pretender aplicar el credo ultraliberal a Europa es una forma enmascarada de colonialismo, en este caso.
In this case, applying ultra-liberal beliefs to Europe is colonialism in disguise. Why?
Deberíamos prohibir la publicidad, incluida la enmascarada, del alcohol.
We should ban advertising of alcohol, however implicit.
Quizá la dictadura enmascarada se antepone a la democracia.
Maybe dressed-up dictatorship is preferred over democracy.
Un ejemplo reciente de ello fue la muerte del niño kurdo Ugur Kaymaz, enmascarada por la policía turca.
This was seen recently with the death of the Kurdish child, Ugur Kaymaz, which was covered up by the Turkish police.
¡He aquí la UE enmascarada!
Behold the unmasked EU!
En la ciudad de Nápoles, la realidad social que pasajeramente había quedado enmascarada por una gestión sintomática, ha salido a la superficie con una fuerza asombrosa.
In the city of Naples, the social reality that was temporarily masked by symptomatic management has burst to the surface with astonishing force.