Translator


"dispensador" in English

QUICK TRANSLATIONS
"dispensador" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
dispensador{masculine}
dispenser{noun}
a todos los fieles en orden a la edificación del Cuerpo de Cristo », algunos son constituidos, por voluntad de Cristo, « doctores, dispensadores de los misterios y pastores para los demás ».(21)
is common to all the faithful in the building up of the Body of Christ". By the will of Christ some are constituted "teachers, dispensers of the mysteries and pastors".(21)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "dispensador" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Sabed que Dios es severo en el castigo --y que Dios es indulgente, dispensador de gracia.
Know that Allah is severe in punishment, but that Allah is also Forgiving, Merciful.
Pero, ¡en verdad, tu Sustentador --sólo Él-- es todopoderoso, dispensador de gracia!
Verily, in that is indeed a sign; but most of them are not believers.
Pero, ¡en verdad, tu Sustentador --sólo Él-- es todopoderoso, dispensador de gracia!
Verily, in this is indeed a sign, yet most of them are not believers!
Pero, ¡en verdad, tu Sustentador --sólo Él-- es todopoderoso, dispensador de gracia!
Verily, in this indeed is a sign, yet most of them are not believers;
y pon tu confianza en el Todopoderoso, el Dispensador de Gracia,
But if they rebel against you, say, "Verily, I am innocent of what you do,".
Pero, ¡en verdad, tu Sustentador --sólo Él-- es todopoderoso, dispensador de gracia!
Verily, in this is a sign; yet most of them are not believers.
Pero, ¡en verdad, tu Sustentador --sólo Él-- es todopoderoso, dispensador de gracia!
Verily, in this is a sign; but most of them are not believers.
Pero si cesan --ciertamente, Dios es indulgente, dispensador de gracia.
But if they desist, then, verily, Allah is Forgiving and Merciful.
Y vuestro dios es el Dios Unico: no hay deidad sino Él, el Más Misericordioso, el Dispensador de Gracia.
Your God is one God; there is no God but He, the Compassionate, the Merciful
En el Nombre de Dios, el Más Misericordioso, el Dispensador de Gracia
In the name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful.
Pero, ¡en verdad, tu Sustentador --sólo Él-- es todopoderoso, dispensador de gracia!
And they denied him; therefore, We destroyed them.
sino pide perdón a Dios [por ellos]: ciertamente, Dios es en verdad indulgente, dispensador de gracia.
But seek Allah's pardon: Verily, Allah is Forgiving, Merciful.
como acogida preparada por Aquel que es indulgente, dispensador de gracia!
A provision from the Forgiving, the Merciful.
Y sin embargo, ¡ciertamente, vuestro Sustentador es indulgente, dispensador de gracia!
Verily, your Lord is indeed Kind, Merciful.
paz y plenitud por la palabra de un Sustentador que es dispensador de gracia.
Peace - a word from a Merciful Lord.
Informa a Mis siervos de que Yo --sólo Yo-- soy realmente indulgente, el verdadero dispensador de gracia;
Inform my servants that I am the Forgiving, the Merciful;
Pero, después de todo eso, Dios se volverá en Su misericordia a quien Él quiera: pues Dios es indulgente, dispensador de gracia.
Then Allah turns after that to whom He will, for Allah is Forgiving and Merciful!
Pero si rectificáis y sois conscientes de Él --ciertamente, Dios es en verdad indulgente, dispensador de gracia.
But do not turn away from her, leaving her in suspense.
Ciertamente, Dios es en verdad indulgente, dispensador de gracia;
Verily, Allah is Forgiving, Merciful.
salvo aquellos a los que Dios haya concedido Su gracia y misericordia: pues, realmente, sólo Él es todopoderoso, dispensador de gracia.
Save those on whom Allah has mercy; surely He is the Mighty the Merciful.