Translator


"crónico" in English

QUICK TRANSLATIONS
"crónico" in English
crónico{adjective masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
crónico{adjective masculine}
chronic{adj.}
Determinar la eficacia de las inyecciones de proloterapia en adultos con dolor lumbar crónico.
To determine the efficacy of prolotherapy in adults with chronic low-back pain.
Se excluyeron estudios de pacientes con orzuelo externo, crónico o chalazión.
Studies of patients with external hordeolum (stye), chronic hordeolum or chalazion were excluded.
Los resultados de los pacientes con dolor lumbar crónico fueron similares.
Results for patients with chronic low-back pain were similar.
crónico{adjective}
hard-core{adj.} (poverty, unemployment)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "crónico" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El dolor lumbar crónico afecta a una proporción significativa de la población.
Finally, there did not seem to be a difference between conventional and acupuncture-like TENS.
Inyecciones de proloterapia para el dolor lumbar crónico
Have your say!'Your views on The Cochrane Library: survey'
Las pruebas acerca de incluir la TENS como tratamiento único para el dolor lumbar crónico son contradictorias.
Due to conflicting evidence, it is unclear if TENS is beneficial in reducing back pain intensity.
Se dispone de pruebas poco consistentes para apoyar el uso de la TENS como tratamiento único para el dolor lumbar crónico.
Optimal treatment schedules could not be reliably determined based on the available data.
la sequía es un problema crónico en la región
drought is a chronic problem in the area
¡lo suyo es crónico, siempre llega tarde!
she's a hopeless case! she's always late!
Los resultados también muestran que en el dolor lumbar crónico, la acupuntura es más efectiva para la mejoría de la función que ningún tratamiento, a corto plazo.
Acupuncture is not more effective than other conventional and "alternative" treatments.
La ENET es ampliamente utilizada por los profesionales de la asistencia sanitaria en el tratamiento del dolor crónico, a menudo como tratamiento de primera línea.
Despite the widespread use of TENS machines, the analgesic effectiveness of TENS still remains uncertain.
hematoma subdural crónico
chronic subdural hematoma
traumatismo cerebral crónico
chronic brain injury
fallo crónico del riñón
chronic kidney failure
es un enfermo crónico
he's chronically ill
No hay pruebas suficientes para establecer conclusiones acerca de la efectividad de la estimulación nerviosa eléctrica transcutánea (ENET) para el tratamiento del dolor crónico en adultos.
Have your say!'Your views on The Cochrane Library: survey'
Cuando se combina con manipulación espinal, ejercicio y otras cointervenciones, la proloterapia puede mejorar el dolor lumbar crónico y la discapacidad.
Conclusions are confounded by clinical heterogeneity amongst studies and by the presence of co-interventions. Cochrane Primary Health Care Field
La pobreza absoluta provoca verdaderas catástrofes cotidianas, que se materializan en malnutrición, analfabetismo crónico, mortalidad infantil elevada, sida y un largo etcétera.
As Chairman of the Delegation to the EU-Mexico Joint Parliamentary Committee, this is a matter of some importance to me.
La neuroestimulación eléctrica transcutánea (TENS) se introdujo hace más de 30 años como tratamiento complementario de los tratamientos farmacológicos para el dolor crónico.
Transcutaneous electrical nerve stimulation (TENS) was introduced more than 30 years ago as a therapeutic adjunct to the pharmacological management of pain.
Señalemos además que del total de personas que han sufrido traumatismos unas 300.000 tendrán minusvalías el resto de sus vidas o tendrán algún problemas crónico de salud.
We must also point out that approximately 300 000 of those who are injured will be disadvantaged for the rest of their lives or will have health problems at some point.
Éstos pueden deformarse y causar bloqueos en los vasos sanguíneos, produciendo crisis agudas con dolor; accidente cerebrovascular y secuestro esplénico; y daño crónico orgánico y tisular.
Senicapoc had a favourable safety profile. More longer-term research is needed on these drugs and others that might prevent water loss in red blood cells.