Translator


"commonsense" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"commonsense" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES

SYNONYMS
Synonyms (English) for "commonsense":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "commonsense" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I would like to congratulate Robert Sturdy on bringing forward a common-sense report here.
Quisiera felicitar a Robert Sturdy por habernos presentado un informe sensato.
This is a commonsense measure attractive to all heads of businesses.
Ésa es una medida de sentido común reclamada por todos los gerentes de empresas.
But I appeal to this House to take a balanced and common-sense approach on this issue.
Pero apelo a esta Asamblea a que adopte un enfoque equilibrado y de sentido común sobre este asunto.
And this is the aim of the common-sense MEDA programme.
Y en eso consiste todo el programa de sentido común de MEDA.
Surprisingly, one can even find common-sense proposals in them for a voluntarist family policy.
Sorprende incluso encontrar en ellas algunas propuestas sensatas encaminadas a una política familiar controlada.
We need a commonsense approach rather than EU law.
Más que una ley de la UE lo que necesitamos es sentido común.
We in the European Parliament are addressing this concern in a sensible, common-sense manner.
Nosotros, en el Parlamento Europeo, estamos respondiendo a esta preocupación de una manera sensata y con sentido común.
I hope this commonsense amendment will find favour.
Espero que esta enmienda de sentido común reciba apoyo.
We need a commonsense reaction.
Necesitamos una reacción razonada desde el sentido común.
It is only when we have agreed on these basic, common-sense principles that we can open the debate on possible changes in the pact.
Proponemos que las principales inversiones de cara al futuro se efectúen desde ahora a escala europea.
I fully support this common-sense strategy which broadens the system of cooperation between national authorities.
Apoyo plenamente esta estrategia basada en el sentido común que amplía el sistema de cooperación entre autoridades nacionales.
They seem to be common-sense measures.
Parece que son medidas de sentido común.
he has a commonsense attitude to things
ve las cosas con mucho sentido común
These are simply common-sense measures that will help prevent people being smuggled into countries across Europe.
Se trata de medidas de mero sentido común que ayudarán a evitar que se introduzca a la gente de contrabando en países de toda Europa.
We have firmly committed ourselves to doing everything possible to see that prices do not exceed the bounds of commonsense.
Nos hemos comprometido firmemente a hacer todo lo posible para asegurar que los precios no excedan los límites del sentido común.
The triumph of blind ideology over commonsense makes this place into the paper mill that the UK has come to despise.
El triunfo de la ideología ciega sobre el sentido común convierte este lugar en la fábrica de papel que el Reino Unido ha acabado por despreciar.
Such a common-sense and workable solution to the problems of football crime and disorder is long overdue.
Es una solución de sentido común y viable a los problemas de actos violentos y disturbios relacionados con el fútbol que esperábamos desde hace mucho tiempo.
That unnecessary row could have been avoided, but I welcome this belated acceptance of the European Parliament's commonsense decision.
Podríamos habernos ahorrado esta disputa innecesaria, pero aplaudo esta tardía aceptación de la sensata decisión del Parlamento Europeo.
I regret that Parliament simply forgot to make commonsense and ethics a priority of European food safety policies.
Lamento que el Parlamento simplemente se haya olvidado de hacer del sentido común y la ética una prioridad en las políticas europeas de seguridad alimentaria.
It is only when we have agreed on these basic, common-sense principles that we can open the debate on possible changes in the pact.
Solo cuando nos pongamos de acuerdo en torno a estos principios básicos y de sentido común se podrá iniciar el debate sobre posibles cambios del pacto.