Translator
"comandante" in English
QUICK TRANSLATIONS
"comandante" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
comandante(also: comendador)
El general de brigada Maral ha sido nombrado por tanto comandante de las fuerzas.
Brigadier-General Maral has therefore been appointed as force commander.
El mulá Raketi, comandante de una unidad militar talibán, fue elegido en otra provincia.
Mullah Raketi, commander of a Taliban military unit, was elected in another.
Un comandante anónimo de Hamás lo exponía muy claramente ayer mismo en el Sunday Times.
An unnamed Hamas commander made this abundantly clear only yesterday to the Sunday Times.
comandante(also: oficial al mando)
El comandante en jefe de EUFOR y el comandante del cuartel general de la OTAN que se mantiene en Sarajevo tendrán su base en el mismo campamento, a fin de garantizar la coordinación operativa.
The EURFOR commanding officer and the commander of the remaining NATO headquarters will be based at the same camp, ensuring operational coordination.
Cada vez se producen más incidentes y el actual oficial comandante turco ha advertido con razón que en el caso de un ataque a Iraq la situación solo empeorará.
There are increasing numbers of incidents, and the present Turkish commanding officer has rightly warned that this situation will only worsen in the event of an attack on Iraq.
les habla el comandante
this is your captain speaking
Asunto: Exigencia de la nacionalidad española a los comandantes de aeronaves españolas
Subject: Spanish nationality requirement for Spanish airline captains
Por todo ello, cabe afirmar que, de manera general, el comandante de una aeronave hace ejercicio de poder público, o al menos tiene la posibilidad de hacerlo.
On this basis, it could be said in a general way that the captain of an aircraft wields judicial power, or at least may wield it if called upon to do so.
comandante(also: mayor)
El del comandante Johnny Paul Koroma no es más que el último de la serie.
That of Major Johnny Paul Koroma is only the latest.
Señora Presidente, no hace falta decir que la Comisión condena el coup d'état del Comandante Koroma en Sierra Leona.
Madam President, obviously the Commission condemns the coup d'état in Sierra Leone by Major Koroma.
comandante(also: mayor)
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "comandante" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El comandante Masud nos había dirigido un enérgico mensaje, pidiéndonos insistentemente que le ayudáramos a lograr la paz.
He sent a strong message to us to help him to establish peace as soon as possible.
El comandante Masud nos había impresionado por sus cualidades intelectuales y humanas.
Many of you met him and were impressed by his intellect and his human qualities.
Por ello, a principios de julio el Vicecomandante Aliado Supremo para Europa fue nombrado comandante de la operación.
The preparations for the deployment of Operation ALTHEA after SFOR leaves Bosnia and Herzegovina are well advanced.
No obstante, tratamos a este país con suma indulgencia porque durante muchos años sufrió el horrendo régimen del comandante Hoxha.
However, we treat it extremely leniently, because this country suffered under the horrendous Hoxha regime for many years.
comandante en jefe
commander in chief
Había invitado al comandante Masud porque la inmensa mayoría del pueblo afgano tenía depositadas en él las esperanzas de encontrar un futuro de paz y libertad.
I had invited him because he embodied the hopes of the overwhelming majority of people in Afghanistan for a future of peace and freedom.
El comandante sobre el terreno está subordinado directamente a este elemento de mando, y por tanto contamos con una estructura militar muy bien trabada.
We also agree on the fact that it is important for them and also for the European Union because of the European perspective on Bosnia and Herzegovina.
Cada vez se producen más incidentes y el actual oficial comandante turco ha advertido con razón que en el caso de un ataque a Iraq la situación solo empeorará.
There are increasing numbers of incidents, and the present Turkish commanding officer has rightly warned that this situation will only worsen in the event of an attack on Iraq.
Hace una semana, el Comandante en jefe de las Fuerzas Armadas turcas visitó Chipre y realizó una serie de declaraciones incendiarias que casi logran la paralización del proceso de paz.
A week ago the Chief of Staff of the Turkish Army paid a sudden visit to Cyprus and made a number of inflammatory statements that almost stopped the peace process in its tracks.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar