Translator


"barriers" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"barriers" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
barriers{noun}
barreras{f pl}
A free trade area is an area without barriers, customs barriers in particular.
Un espacio de libre comercio es un espacio sin barreras, sin fronteras en particular.
These are absolutely clear barriers which should be systematically dismantled ...
Estas son barreras totalmente obvias que se deberían desmantelar sistemáticamente...
In the communication and the report the various trade barriers are described.
Tanto la comunicación como el informe describen diversas barreras comerciales.
barrier{noun}
The language barrier and cost of the proceedings represent additional obstacles.
La barrera del idioma y el coste de los trámites legales constituyen obstáculos adicionales.
They could be considered a non-tariff barrier to international trade.
Se podría considerar que son una barrera no arancelaria al comercio internacional.
An artificial barrier is being created that represents a serious threat to peace.
Se está creando una barrera artificial que representa una grave amenaza para la paz.
pluma{f} (barrera)
tabla{f} (en plaza de toros)
tablero{m} (en la plaza de toros)
barrier(also: wall)
muro{m}
Settlement activity in and around Jerusalem and the route of the separation barrier are the two most pressing issues.
La actividad de asentamiento alrededor de Jerusalén y a lo largo del muro de separación son las dos cuestiones más urgentes.
Bridge-building and dialogue between parties is better than the setting up of walls and barriers.
Es mejor tender puentes y el diálogo entre las partes que levantar muros y barreras.
With regard to the wall, separation, barrier or fence – whatever euphemism one would wish to use – the Union has expressed its concern.
Con respecto al muro, separación, barrera o valla, sea cual sea el eufemismo que se desee utilizar, la Unión ha expresado su preocupación.
defensa{f} [Chile]
This proposal is the second major component in our defence barriers against BSE.
Esta propuesta es el segundo componente principal de nuestras barreras de defensa contra la EEB.
I hope that the Presidency will continue its stout defence of liberalisation together with the elimination of trade barriers and protectionism.
Espero que la Presidencia mantenga su firme defensa de la liberalización, junto con la eliminación de las barreras comerciales y del proteccionismo.
Many Member States are still putting up barriers against effective realization of the CFSP. Realism is therefore called for when we are talking about defence.
Muchos Estados miembros todavía bloquean la composición efectiva de la PESC y el realismo por tanto está en su lugar en lo que respecta a la defensa.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "barrier":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "barriers" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
But Mr Bangemann stated categorically that he would not accept trade barriers.
Sin embargo, el Sr. Bangemann dijo claramente que no aceptaría trabas comerciales.
There is also a need to overcome these people's inhibitions and remove barriers.
También hay necesidad de superar las inhibiciones de la gente y de eliminar obstáculos.
It is imperative that we remove the fiscal, bureaucratic and financial barriers.
Tenemos que eliminar los obstáculos fiscales, burocráticos y financieros.
I therefore think that this is neither the place nor the time to be erecting barriers.
Creo, en consecuencia, que éste no es el lugar ni el momento de poner obstáculos.
Import barriers lead to bananas being more expensive than they would otherwise be.
Los obstáculos al comercio hacen que los plátanos resulten más caros de lo necesario.
Not everything has yet been done to remove barriers and liberalise services.
Todavía no se ha hecho todo por eliminar los obstáculos y liberalizar los servicios.
We must lift protectionist barriers to be able to revitalise the Single Market.
Debemos eliminar los obstáculos proteccionistas para poder revitalizar el mercado único.
A European single market expressly requires the removal of such barriers.
Un mercado único europeo exige expresamente la retirada de este tipo de obstáculos.
It will remove barriers to the creation of new rail freight companies.
Eliminará las barreas a la creación de nuevas empresas de transporte ferroviario.
Promoting the mobility of young people requires practical barriers to be overcome.
Para promover la movilidad de los jóvenes es necesario eliminar los obstáculos prácticos.
The 'fifth freedom' will eliminate barriers to the free flow of knowledge.
La "quinta libertad" eliminará los obstáculos a la libre circulación del conocimiento.
The answer was that, as there were 17% tariff barriers, they were imported from Hong Kong.
La respuesta es que, como había aranceles del 17%, se importaban de Hong Kong.
The Roma woman faces numerous social barriers within the European context.
La mujer romaní se enfrenta a un sinfín de obstáculos sociales en el contexto europeo.
The answer was that, as there were 17 % tariff barriers, they were imported from Hong Kong.
La respuesta es que, como había aranceles del 17 %, se importaban de Hong Kong.
It is about the single European market and the removal of unwarranted barriers.
Están relacionadas con el mercado único europeo y la supresión de obstáculos injustificados.
It is a matter of eliminating barriers to the supply and use of ICT products.
Se trata de levantar los obstáculos en la oferta y el uso de los productos y servicios TIC.
Her children, her family and even the simple idea of the weaker sex are barriers to progress.
Hijos, familia, incluso la simple imagen del sexo débil le cierra las puertas.
We should strive to remove existing barriers as soon as possible.
Deberíamos esforzarnos para eliminar las fronteras existentes cuanto antes mejor.
The most efficient way to address these barriers is in a horizontal way.
El enfoque más eficiente para superar estos obstáculos es el horizontal.
Unless we are prepared to deal with those barriers, there will be no coordination.
A menos que estemos dispuestos a luchar contra esos obstáculos, no habrá ninguna coordinación.