Translator


"acentuada" in English

QUICK TRANSLATIONS
"acentuada" in English
acentuada{adjective feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
acentuada{adjective feminine}

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "acentuada" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Estimo que está bien la subsidiariedad, pero no tan acentuada.
Subsidiarity is all very well, but should not be taken to such lengths.
una forma acentuada de los problemas de un país subdesarrollado
the problems of an undeveloped country writ large
La importancia de su labor viene acentuada por dos factores que se han dado simultáneamente en los últimos tiempos.
The importance of his work is accentuated by two factors which have arisen simultaneously in recent times.
Como saben, la grave sequía que reina en mi país es especialmente acentuada en las regiones del sur.
As you know, there is a severe drought in my country at the moment, which is especially acute in the regions of the south of the country.
los procesos de desulfurización no son hoy en día tan onerosos como en el pasado y presentan una tendencia a la disminución acentuada.
desulphurisation processes are not as onerous these days as they once were and tend to bring about considerable reductions.
Las manifestaciones de los olivicultores que denuncian ya una caída muy acentuada de los precios del aceite de oliva, no son un invento de la Dirección General VI.
The olive growers'statements, which are already reporting a huge fall in the prices of olive oil, are not an invention of the DG VI.
Constata que nuestro principal problema es el abastecimiento, caracterizado por una gran dependencia exterior, que se va a ver acentuada en las próximas décadas.
It states that our main problem is our supply, characterised by great external dependence, which will increase over the coming decades.
Las manifestaciones de los olivicultores que denuncian ya una caída muy acentuada de los precios del aceite de oliva, no son un invento de la Dirección General VI.
The olive growers' statements, which are already reporting a huge fall in the prices of olive oil, are not an invention of the DG VI.
Los indicadores guía de la actividad económica apuntan a una acentuada desaceleración del impulso en el credimiento económico, tanto en la Unión como en la zona euro.
Leading indicators on economic activity point to a marked deceleration in the underlying growth momentum both in the EU and in the euro area.
Esta distorsión se ve acentuada por la falta de cooperación de la Comisión y el Consejo con este Parlamento en el memorando de entendimiento con Irlanda.
That distortion is heightened by the failure of the Commission and the Council to engage with this Parliament on the Memorandum of Understanding with Ireland.
. - No olvidemos que la crisis de la zona del euro es, principalmente, una crisis de deuda soberana que se ha visto acentuada por dos eventos significativos.
in writing. - Let us remind ourselves that the eurozone crisis is mainly a sovereign debt crisis which has been exacerbated by two significant events.
A pesar de la creciente feminización del mercado laboral, sigue existiendo una muy acentuada segregación laboral de las mujeres tanto de tipo horizontal como vertical.
Despite the increased feminization of the labour market, extremely strong occupational segregation of women persists, both horizontally and vertically.
Esto crea un sentimiento claro de inseguridad entre la mayoría de los georgianos, inseguridad que se ha visto acentuada considerablemente a la luz del conflicto del año pasado con Rusia.
This leaves the great majority of people in Georgia feeling decidedly insecure. That insecurity has been markedly intensified in the light of last year's conflict with Russia.
El recrudecimiento de las redes transnacionales de pedofilia, acentuada hoy por el desarrollo de las nuevas tecnologías de la información, representa un verdadero peligro para nuestras sociedades.
The resurgence of transnational paedophile networks, facilitated today by the development of the new information technologies, represents a genuine threat to our societies.