Translator


"saudíes" in English

QUICK TRANSLATIONS
"saudíes" in English
saudíes{masculine/feminine plural}
saudíes{adjective masculine/feminine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
saudíes{masculine/feminine plural}
saudíes{adjective masculine/feminine plural}

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "saudíes" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Mientras crece la tensión entre Arabia Saudí y los Estados Unidos, los saudíes también se inclinan ahora por la opción nuclear.
As tension mounts between it and the US, Saudi Arabia is now also choosing the nuclear option.
Mientras crece la tensión entre Arabia Saudí y los Estados Unidos, los saudíes también se inclinan ahora por la opción nuclear.
The US, Russia and France have all made a start on preparing a new generation of nuclear weapons.
Irán rechaza la acusación, pero acusaciones de este tipo también se han realizado, de hecho, en los medios de comunicación saudíes.
This is repudiated by Iran, but such accusations have, in fact, also been made in the Saudi media.
La situación de los trabajadores no saudíes en Arabia Saudí es una cuestión fundamental que esta Cámara tendrá que debatir en algún momento.
He described Saudi Arabia as a country with enormous potential and vast financial resources.
A su mando están cuatro mujeres saudíes.
It is led by four Saudi women.
La Liga Árabe ha reforzado la iniciativa de paz de marzo de 2002, y eso se ha debido principalmente a los compromisos de los saudíes.
The Arab League has reinforced the peace initiative of March 2002, and this has been due primarily to the commitment by the Saudis.
La situación de los trabajadores no saudíes en Arabia Saudí es una cuestión fundamental que esta Cámara tendrá que debatir en algún momento.
The situation of non-Saudi workers in Saudi Arabia is a fundamental issue, and one that this House really will have to debate.
Ochenta y dos soldados saudíes han muerto en el conflicto con los rebeldes en Yemen desde que Arabia Saudí comenzó su ofensiva el 4 de noviembre de 2009.
Eighty-two Saudi soldiers have died in the conflict with the rebels in Yemen since Saudi Arabia began its offensive on 4 November 2009.
Trataré de reunirme con los egipcios, con los saudíes y con todos -estadounidenses, rusos, todos- para ver si se nos ocurre algo diferente.
I will try to meet with the Egyptians, the Saudis and everybody - the Americans, the Russians, everybody - to see if we can come up with something that cannot be the same.
Debemos apoyar claramente este proceso, porque elegir entre distintas papeletas de voto y depositarlas en una urna refleja una evolución social indudablemente positiva para los saudíes.
We must therefore once again call for the abolition of the death penalty, as the European Union has been doing for a long time.
Felizmente, no somos los únicos, puesto que –me alegro de ello– altos responsables saudíes han expresado públicamente su voluntad de que esta situación cambie.
Fortunately, we are not alone because, I am pleased to say, senior Saudi figures have publicly expressed their determination to see this situation change.
Estamos en una situación en que el proyecto piloto de los Hermanos Musulmanes, Hamás, tiene que acudir a Irán para pedir dinero, poniendo furiosos a saudíes y egipcios.
We are in a position in which the Muslim Brotherhood pilot project Hamas has to turn to Iran to beg for money, making Saudis and Egyptians furious.
También quisiera saber si en el diálogo político existente, la Comisión está dispuesta a plantear esta cuestión del respeto de los derechos humanos de las mujeres saudíes.
I would also like to know whether, within the existing political dialogue, the Commission is prepared to raise this issue of respect for the human rights of Saudi women.