Translator


"legítima" in English

QUICK TRANSLATIONS
"legítima" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "legítima" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Esta guerra legitima su régimen policial y militar y su ocupación del Líbano.
The war legitimizes its police and military regime and its occupation of Lebanon.
En lugar de defender el apaciguamiento, debemos apoyar a la legítima oposición iraní.
Instead of backing appeasement, we should back the legitimate Iranian Opposition.
Representa una legítima perspectiva europea sobre el futuro del proyecto europeo.
It is a genuine European perspective on the future of the European project.
Tiene usted una mayoría parlamentaria de dos terceras partes, una mayoría legítima.
You have a two-thirds majority in parliament and it is a legitimate majority.
Inevitablemente, quedan asuntos pendientes que nos causan legítima preocupación.
Inevitably there are matters outstanding that cause us legitimate concern.
El apartado 2 legitima el régimen emanado de las recientes elecciones de octubre 2002.
Paragraph 2 legitimises the regime following the recent elections in October 2002.
una contribución al desarrollo mismo, cosa deseable y legítima en sí misma,
multitudes is reflected in the hopeless faces of men, women and children who
Señor Presidente, tengo una legítima cuestión de orden sobre el nuevo Reglamento.
Mr President, I have a genuine point of order with respect to the new Rules of Procedure.
Me molesta cuando oigo que los atentados terroristas se califican de resistencia legítima.
It disturbs me when I hear terrorist attacks described as legitimate resistance.
La impaciencia legítima es perceptible, sobre todo entre la población negra.
There is a noticeable, justifiable impatience, particularly among the black population.
La pregunta formulada era legítima y todos tenemos derecho a escuchar la respuesta.
It was a legitimate question and we are all entitled to hear the answer.
Deseo, pues, que la Comisión Europea defienda con determinación esta posición legítima.
I thus hope that the European Commission defends resolutely this legitimate position.
A su vez, se legitima la violencia de género y se niegan los derechos humanos de la mujer.
In turn, gender-based violence is legitimised and women's human rights are denied.
¿La violación medioambiental puede ser una fuente legítima de competitividad?
Can environmental violation be a legitimate source of competitiveness?
Creo que, en este sentido, están empezando a aparecer signos de legítima impaciencia.
I think that in this respect, legitimate impatience is starting to show.
Por lo que respecta a la central de Fukushima, la preocupación europea es legítima.
As regards the Fukushima power station, European unease is legitimate.
Acto seguido, la Comisión expresó su postura, una postura clara y legítima.
Then the Commission spelt out its position, a clear and lawful position.
Hace once años que su pueblo la eligió como su legítima representante.
It is eleven years since she was elected as her people' s legitimate leader.
Es más, no me cabe la menor duda de que la actuación de la Comisaria es legítima.
What is more, I am not for a moment in any doubt that the Commissioner is acting legitimately.
Hace once años que su pueblo la eligió como su legítima representante.
It is eleven years since she was elected as her people's legitimate leader.