Translator


"ilegítimo" in English

QUICK TRANSLATIONS
"ilegítimo" in English
ilegítimo{adjective masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
ilegítimo{adjective masculine}
unlawful{adj.}
Debemos encaminar nuestros esfuerzos a detener esta guerra ilegítima.
Our efforts should be channelled into stopping an unlawful war.
¿No considera el Consejo ilegítimo modificar normas de carácter general con objetivos específicos?
Does the Council not consider the amending of general rules in order to achieve specific aims to be unlawful?
Artículos que fijan de forma ilegítima situaciones evolutivas.
Articles setting unlawful constraints upon still developing situations.
Señor Presidente, estimadas y estimados colegas, no todo lo que es legal es también legítimo ni todo lo que es ilegal es ilegítimo.
Mr President, ladies and gentlemen, not everything that is legal is also legitimate.
Sin embargo, la cosa es sencilla: unos dicen que la guerra no está legitimada por las Naciones Unidas, y otros, que es ilegal e ilegítima.
Others state it is neither legal nor legitimate.
El hecho es que el hijo se encuentra en una posición tan ilegítima como la de su padre; lo que está sucediendo es la continuación de un viejo golpe de Estado.
The fact is that the son is in no more legitimate a position than his father; what is happening is the continuation of a long-past .
ilegítimo{adjective}
illegitimate{adj.} (child)
Por tanto, el artículo 290 es un producto del ilegítimo Tratado de Lisboa.
Article 290 is therefore a product of the illegitimate Lisbon Treaty.
Hemos de exigir que se permita a los observadores controlar este referendo ilegítimo.
We must demand that observers also be allowed to monitor this illegitimate referendum.
La dictadura militar de Myanmar lleva ya 43 años de régimen ilegítimo.
The Burmese military dictatorship is now in its 43rd year of illegitimate rule.
illegitimate{adj.} [form.] (claim, act)
Por tanto, el artículo 290 es un producto del ilegítimo Tratado de Lisboa.
Article 290 is therefore a product of the illegitimate Lisbon Treaty.
Hemos de exigir que se permita a los observadores controlar este referendo ilegítimo.
We must demand that observers also be allowed to monitor this illegitimate referendum.
La dictadura militar de Myanmar lleva ya 43 años de régimen ilegítimo.
The Burmese military dictatorship is now in its 43rd year of illegitimate rule.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "ilegítimo":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "ilegítimo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Esto es ilegítimo, inmoral y constituye un gran obstáculo para el desarrollo.
This is wrong, it is immoral and it constitutes a major hindrance to development.
que se benefician de ese apoyo económico absolutamente ilegítimo;
dangerous policies, benefiting as they do from this financial support which is
Yo sólo me pregunto: ¿únicamente el tráfico ilícito de armas es ilegítimo?
Quite simply, the question is whether this immorality only applies to illegal arms trafficking.
Yo sólo me pregunto:¿únicamente el tráfico ilícito de armas es ilegítimo?
Quite simply, the question is whether this immorality only applies to illegal arms trafficking.
Podría decirse que es el hijo ilegítimo del proyecto «Guerra de las galaxias» del presidente Reagan.
It is the bastard offspring - so to speak - of President Reagan's 'Star Wars' project.
Podría decirse que es el hijo ilegítimo del proyecto« Guerra de las galaxias» del presidente Reagan.
It is the bastard offspring - so to speak - of President Reagan's 'Star Wars ' project.
hizo uso ilegítimo de sus privilegios
he made unlawful use of his privileges
En el último período parcial de sesiones, votamos un calendario ilegítimo y quisiera preguntarle por qué no se repite la votación.
In the last part-session, we had a vote on an illegal calendar, and I wanted to ask you why this vote is not being repeated.
Por lo tanto, lo que estamos haciendo ahora es legitimar lo que hemos considerado ilegítimo en dos ocasiones.
A ‘ push’ system can be in place within three months, and in actual fact, has been in place already, because we were told in December that such a system was underway.
Estamos dispuestos a hablar con un presidente que realmente es ilegítimo, pero, si no hace un gesto, resulta muy difícil.
We are prepared to talk to a President who is actually there illegally. If he fails to offer us a gesture, then things will certainly become very difficult.
Ya me he referido a las drogas; en cuanto a las armas, yo considero que el tráfico de armas es ilícito, pero -lo que es mucho más grave-también es ilegítimo.
I have already said something on the subject of drugs; as for arms, I believe trafficking in arms is illegal but, what is far worse, it is immoral.
Al contrario, pensamos que este reglamento va contra los partidos políticos con un fundamento perfectamente ilegítimo, porque no está previsto en los Tratados.
On the contrary, we believe that this Regulation is against political parties on a totally illegal basis, because it is not provided for in the Treaties.
Porque está muy bien buscar una solución amistosa, pero entiendo que la filosofía y el carácter ilegítimo e ilegal de esta ley no deberían cambiar por la búsqueda de una solución por vía amistosa.
It is all very well to seek an amicable solution, but as I see it, this is not altogether appropriate, given that this Act lacks an acceptable legal basis.